老外版高考作文:仰望星空,腳踏實地

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            老外版高考作文:仰望星空,腳踏實地

              [1] 英文版

              Im no Li Bai, but when it comes to poetry I know what I like, and thats what I know. Some things are inalienably true: Water is wet, grass is green (kind of), dogs bark and houses prices rise.

              The line yang wang xing kong (look up at the starry sky) is one of my favorites. Why? Because its true. Look at the sky. What do you see? Thats right. Stars.

              Its very important we all gaze at the skies and dont look around us. Look! Big apartment, high-earning job, KTV booked round the clock, two cars with different license plates and, of course, a hot wife (everyone wants a hot wife. Even my girlfriend, just for the marvelous face it gives).

              If we all do this, we drive up national productivity and everybodys happy, except the peasants. But its crucial to remember the other half. Not the peasants. The earth.

              Reach for the Sky was a famous book by a wheelchair-bound pilot written after World War II. Today, we are asked to do a far more important thing: To reach for the ground.

              Or, in another way, jiao ta shi di (roughly translated: get real). Keep your feet firmly on dry land. Life is likely going to be living in a dormitory, working for the man and looking at hot wives on the Internet.

              It was, I believe, Oscar Wilde, or possibly George Bernard Shaw (or maybe even Noel Coward - it definitely wasnt Dorothy Parker) who said: We are all of us in the gutter but some of us are looking at the stars.

              What exactly did he mean? And how can I use this to finagle a passing grade and ensure a high-flying career at a top 500 company, like Foxconn (theyve had some openings recently), or failing that, a kindergarten security guard post? The answer is: I dont know. But Ive just had a text to say someone will be emailing me the answers soon.

              [2] 中文翻譯版

              我不是李白,但談及詩,我知道我喜歡什么。有些事情是毫無爭議的:就比如水是濕的,草是綠的,狗會汪汪叫,房價注定要漲。

              詩句仰望星空是我的最愛。為什么?因為它是真實的。抬頭仰望天空,你會看到什么?當然是星星。

              我們都凝視天空,而不是環顧四周,這很重要。看!高大的公寓樓,高收入的工作,通宵達旦KTV,擁有兩輛不同牌照的轎車,當然還有火辣的老婆(每個人都想要個火辣的老婆,甚至我的女朋友,因為她能給你面子)。

              如果我們都這么做,我們國家的生產率就會提升,同時除了農民們,皆大歡喜。但記住詩的下半句也很重要。下半句不是農民,而是土地。戰后一位身殘的飛行員寫了本非常著名的書《抵達天空》。今天,我們有更重要的事情去做,那就是把腳伸到地里去。

              或者換種方式:腳踏實地(通俗的說法:變得現實),在干燥的土地上保持堅定的步伐。生活將會這么過:住在宿舍里,為老板賣命,在網上尋找火辣的老婆。

              我相信,奧斯卡王爾德或者是蕭伯納(也可能是諾爾寇威爾但絕對不是蘿西帕克)說過:我們都在貧民窟中,但我們中有一些人正仰望著星星。

              他說這話到底是什么意思?我如何才能巧妙的將它融入我的文章,確保我能進入施展我抱負的五百強公司之一,比如富士康(最近是個好時機)或者求其次,當上幼兒園保安等等?答案是:我不知道。但我剛收到短信,有人將立馬發郵件給我,告訴我答案。

              [1] 英文版

              Im no Li Bai, but when it comes to poetry I know what I like, and thats what I know. Some things are inalienably true: Water is wet, grass is green (kind of), dogs bark and houses prices rise.

              The line yang wang xing kong (look up at the starry sky) is one of my favorites. Why? Because its true. Look at the sky. What do you see? Thats right. Stars.

              Its very important we all gaze at the skies and dont look around us. Look! Big apartment, high-earning job, KTV booked round the clock, two cars with different license plates and, of course, a hot wife (everyone wants a hot wife. Even my girlfriend, just for the marvelous face it gives).

              If we all do this, we drive up national productivity and everybodys happy, except the peasants. But its crucial to remember the other half. Not the peasants. The earth.

              Reach for the Sky was a famous book by a wheelchair-bound pilot written after World War II. Today, we are asked to do a far more important thing: To reach for the ground.

              Or, in another way, jiao ta shi di (roughly translated: get real). Keep your feet firmly on dry land. Life is likely going to be living in a dormitory, working for the man and looking at hot wives on the Internet.

              It was, I believe, Oscar Wilde, or possibly George Bernard Shaw (or maybe even Noel Coward - it definitely wasnt Dorothy Parker) who said: We are all of us in the gutter but some of us are looking at the stars.

              What exactly did he mean? And how can I use this to finagle a passing grade and ensure a high-flying career at a top 500 company, like Foxconn (theyve had some openings recently), or failing that, a kindergarten security guard post? The answer is: I dont know. But Ive just had a text to say someone will be emailing me the answers soon.

              [2] 中文翻譯版

              我不是李白,但談及詩,我知道我喜歡什么。有些事情是毫無爭議的:就比如水是濕的,草是綠的,狗會汪汪叫,房價注定要漲。

              詩句仰望星空是我的最愛。為什么?因為它是真實的。抬頭仰望天空,你會看到什么?當然是星星。

              我們都凝視天空,而不是環顧四周,這很重要。看!高大的公寓樓,高收入的工作,通宵達旦KTV,擁有兩輛不同牌照的轎車,當然還有火辣的老婆(每個人都想要個火辣的老婆,甚至我的女朋友,因為她能給你面子)。

              如果我們都這么做,我們國家的生產率就會提升,同時除了農民們,皆大歡喜。但記住詩的下半句也很重要。下半句不是農民,而是土地。戰后一位身殘的飛行員寫了本非常著名的書《抵達天空》。今天,我們有更重要的事情去做,那就是把腳伸到地里去。

              或者換種方式:腳踏實地(通俗的說法:變得現實),在干燥的土地上保持堅定的步伐。生活將會這么過:住在宿舍里,為老板賣命,在網上尋找火辣的老婆。

              我相信,奧斯卡王爾德或者是蕭伯納(也可能是諾爾寇威爾但絕對不是蘿西帕克)說過:我們都在貧民窟中,但我們中有一些人正仰望著星星。

              他說這話到底是什么意思?我如何才能巧妙的將它融入我的文章,確保我能進入施展我抱負的五百強公司之一,比如富士康(最近是個好時機)或者求其次,當上幼兒園保安等等?答案是:我不知道。但我剛收到短信,有人將立馬發郵件給我,告訴我答案。

            主站蜘蛛池模板: 一区二区三区在线| 一区二区三区福利视频| 在线观看日韩一区| 无码人妻久久久一区二区三区| 无码午夜人妻一区二区不卡视频| 色欲AV蜜臀一区二区三区| 国产乱码伦精品一区二区三区麻豆 | 国产丝袜一区二区三区在线观看| 亚洲国产成人一区二区三区| 国产一区二区精品久久岳√| 丰满爆乳无码一区二区三区| 韩国福利影视一区二区三区| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 | 精品一区精品二区| 国产精品一区二区三区久久| 亚洲精品色播一区二区| 亚洲一区二区三区在线观看网站| 麻豆一区二区在我观看| 亚洲国产福利精品一区二区| 亚洲一区二区三区久久| 无码乱码av天堂一区二区| 国产一区二区三区韩国女主播| 精品国产乱子伦一区二区三区| 国产日本亚洲一区二区三区| 久久毛片一区二区| 久久一区二区三区精华液使用方法| 亚洲一区二区三区久久久久| 毛片无码一区二区三区a片视频| 无码人妻久久一区二区三区免费丨| 国产成人久久精品区一区二区| 亚洲国产激情在线一区| 亲子乱av一区区三区40岁| 国产综合视频在线观看一区| 日本中文一区二区三区亚洲| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 国产一区视频在线| 亚洲熟妇成人精品一区| 在线视频亚洲一区| 寂寞一区在线观看| 亚洲精品国产suv一区88| 国产福利一区二区精品秒拍|