幸福婚姻秘訣:多對伴侶說“謝謝你”

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            幸福婚姻秘訣:多對伴侶說“謝謝你”

            Researchers say there's one simple way to fix your marriage; say 'thank you' to your partner.

            研究人員指出,要想使婚姻關系變得穩固,最簡單的一個方法就是對伴侶說“謝謝你。

            A new study has found gratitude and believing that your partner values you, directly influences how you behave in your marriage, as well as your levels of commitment.

            最新研究表明,感恩的心情以及相信配偶對自己的珍視,會直接影響一個人在婚姻中的行為和對婚姻的忠誠度。

             

             

            Scientists at Georgia University asked 468 married people questions about their finances, communication style and how grateful they felt towards their partner.

            喬治亞州大學的科學家對468名已婚人士進行調查,了解他們的財務情況、與伴侶的溝通方式以及他們對伴侶是否懷有感恩之心。

            They found that gratitude consistently predicts how happy someone will be in their marriage.

            他們發現,感恩的心態會直接決定一個人在婚姻中的幸福程度。

            'It goes to show the power of "thank you,"' said the study's lead author Allen Barton, a postdoctoral research associate at UGA's Center for Family Research.

            該研究的發起者、佐治亞大學家庭研究中的一名博士后研究員艾倫•巴頓(Allen Barton)說,這點顯示出了“謝謝你的力量他是。

             

             

            'Even if a couple is experiencing distress and difficulty in other areas, gratitude in the relationship can help promote positive marital outcomes.'

            “即便一對夫妻正在經歷著拮據和其他方面的困難,感激之情也有助于促進夫妻關系朝積極的方向發展。

            The study also found that higher levels of saying 'thank you' protected men and women from the damage caused when arguing.

            研究還發現,經常表達謝意能避免夫妻因爭吵而損害彼此間的感情。

            'Importantly, we found that when couples are engaging in a negative conflict pattern like demand/withdrawal, expressions of gratitude and appreciation can counteract or buffer the negative effects of this type of interaction on marital stability,' said Ted Futris, an associate professor at Georgia University.

            喬治亞州大學副教授泰德•福翠絲(Ted Futris)表示:“重要的是我們發現當夫妻兩個處于像強勢和被動型搭配的消極沖突模式中時,感恩和欣賞的情感表達能夠消減或緩沖這種互動模式給婚姻穩定帶來的負面影響。

            'This is the first study to document the protective effect that feeling appreciated by your spouse can have for marriages,' Barton said.

            巴頓說:“這還是首個證明得到配偶的欣賞,對婚姻關系有保護作用的研究。

            'We think it is quite important as it highlights a practical way couples can help strengthen their marriage, particularly if they are not the most adept communicators in conflict.'

            “我們認為,這十分重要,它為夫妻雙方指明了一種有助于鞏固其婚姻關系的實用方法,如果兩人在發生爭執時都不善于交流就更是如此。

            Results from this study also back up earlier research on something known as demand/withdraw communication, as well as how money problems can damage marriage.

            這項研究的結果也證明了此前有關強勢/被動型交流模式,以及金錢問題會破壞婚姻關系方面的研究。

            'Demand/withdraw communication occurs when one partner tends to demand, nag or criticise, while the other responds by withdrawing or avoiding the confrontation,' Barton said.

            巴頓說:“當夫妻一方有需要、開始嘮叨或吹毛求疵的時候,就會發生強勢/被動型交流模式,而另一方以消極被動方式回應,或者回避爭執。

            'Although wife demand/husband withdraw interactions appear more commonly in couples, in the current study we found financial distress was associated with lower marital outcomes through its effects on increasing the total amount of both partners' demand/withdraw interactions.'

            “雖然妻子強勢/被動搭配的互動模式在夫妻關系中更為常見,在目前的研究中 我們發現,財務上的拮據會導致欠佳的婚姻,因為財務問題會增加夫妻雙方強勢/被動模式的互動。

            He explained that when couples are stressed about making ends meet, they are more likely to be critical of each other, as well as defensive. Gratitude, however, can interrupt this cycle, he claims.

            他解釋說,當夫妻為收支平衡所煩惱時,他們更可能會對彼此橫加指責,也會為自己進行辯護,但感恩可以中斷這種惡性循環。

            This was measured in terms of the degree to which individuals felt appreciated by their spouse, valued by their spouse and acknowledged when they did something nice for their spouse.

            這是根據某人做了些有助于配偶的事,而后感到自己受到配偶的欣賞、認可程度來衡量的。

            'All couples have disagreements and argue,' Futris said. 'And, when couples are stressed, they are likely to have more arguments.

            “所有夫妻都會出現分歧和爭吵, 福翠絲說。當夫妻感到緊張時,很可能會發生更多爭吵。

            'What distinguishes the marriages that last from those that don't is not how often they argue, but how they argue and how they treat each other on a daily basis.'

            “持久和失敗婚姻的區別并非在于夫妻多久吵一次架,而是他們在日常生活中吵架和對待彼此的方式。

            Vocabulary

            marital:婚姻的

            buffer:緩沖

            Researchers say there's one simple way to fix your marriage; say 'thank you' to your partner.

            研究人員指出,要想使婚姻關系變得穩固,最簡單的一個方法就是對伴侶說“謝謝你。

            A new study has found gratitude and believing that your partner values you, directly influences how you behave in your marriage, as well as your levels of commitment.

            最新研究表明,感恩的心情以及相信配偶對自己的珍視,會直接影響一個人在婚姻中的行為和對婚姻的忠誠度。

             

             

            Scientists at Georgia University asked 468 married people questions about their finances, communication style and how grateful they felt towards their partner.

            喬治亞州大學的科學家對468名已婚人士進行調查,了解他們的財務情況、與伴侶的溝通方式以及他們對伴侶是否懷有感恩之心。

            They found that gratitude consistently predicts how happy someone will be in their marriage.

            他們發現,感恩的心態會直接決定一個人在婚姻中的幸福程度。

            'It goes to show the power of "thank you,"' said the study's lead author Allen Barton, a postdoctoral research associate at UGA's Center for Family Research.

            該研究的發起者、佐治亞大學家庭研究中的一名博士后研究員艾倫•巴頓(Allen Barton)說,這點顯示出了“謝謝你的力量他是。

             

             

            'Even if a couple is experiencing distress and difficulty in other areas, gratitude in the relationship can help promote positive marital outcomes.'

            “即便一對夫妻正在經歷著拮據和其他方面的困難,感激之情也有助于促進夫妻關系朝積極的方向發展。

            The study also found that higher levels of saying 'thank you' protected men and women from the damage caused when arguing.

            研究還發現,經常表達謝意能避免夫妻因爭吵而損害彼此間的感情。

            'Importantly, we found that when couples are engaging in a negative conflict pattern like demand/withdrawal, expressions of gratitude and appreciation can counteract or buffer the negative effects of this type of interaction on marital stability,' said Ted Futris, an associate professor at Georgia University.

            喬治亞州大學副教授泰德•福翠絲(Ted Futris)表示:“重要的是我們發現當夫妻兩個處于像強勢和被動型搭配的消極沖突模式中時,感恩和欣賞的情感表達能夠消減或緩沖這種互動模式給婚姻穩定帶來的負面影響。

            'This is the first study to document the protective effect that feeling appreciated by your spouse can have for marriages,' Barton said.

            巴頓說:“這還是首個證明得到配偶的欣賞,對婚姻關系有保護作用的研究。

            'We think it is quite important as it highlights a practical way couples can help strengthen their marriage, particularly if they are not the most adept communicators in conflict.'

            “我們認為,這十分重要,它為夫妻雙方指明了一種有助于鞏固其婚姻關系的實用方法,如果兩人在發生爭執時都不善于交流就更是如此。

            Results from this study also back up earlier research on something known as demand/withdraw communication, as well as how money problems can damage marriage.

            這項研究的結果也證明了此前有關強勢/被動型交流模式,以及金錢問題會破壞婚姻關系方面的研究。

            'Demand/withdraw communication occurs when one partner tends to demand, nag or criticise, while the other responds by withdrawing or avoiding the confrontation,' Barton said.

            巴頓說:“當夫妻一方有需要、開始嘮叨或吹毛求疵的時候,就會發生強勢/被動型交流模式,而另一方以消極被動方式回應,或者回避爭執。

            'Although wife demand/husband withdraw interactions appear more commonly in couples, in the current study we found financial distress was associated with lower marital outcomes through its effects on increasing the total amount of both partners' demand/withdraw interactions.'

            “雖然妻子強勢/被動搭配的互動模式在夫妻關系中更為常見,在目前的研究中 我們發現,財務上的拮據會導致欠佳的婚姻,因為財務問題會增加夫妻雙方強勢/被動模式的互動。

            He explained that when couples are stressed about making ends meet, they are more likely to be critical of each other, as well as defensive. Gratitude, however, can interrupt this cycle, he claims.

            他解釋說,當夫妻為收支平衡所煩惱時,他們更可能會對彼此橫加指責,也會為自己進行辯護,但感恩可以中斷這種惡性循環。

            This was measured in terms of the degree to which individuals felt appreciated by their spouse, valued by their spouse and acknowledged when they did something nice for their spouse.

            這是根據某人做了些有助于配偶的事,而后感到自己受到配偶的欣賞、認可程度來衡量的。

            'All couples have disagreements and argue,' Futris said. 'And, when couples are stressed, they are likely to have more arguments.

            “所有夫妻都會出現分歧和爭吵, 福翠絲說。當夫妻感到緊張時,很可能會發生更多爭吵。

            'What distinguishes the marriages that last from those that don't is not how often they argue, but how they argue and how they treat each other on a daily basis.'

            “持久和失敗婚姻的區別并非在于夫妻多久吵一次架,而是他們在日常生活中吵架和對待彼此的方式。

            Vocabulary

            marital:婚姻的

            buffer:緩沖

            主站蜘蛛池模板: 国产精品一区二区久久| 人妻体内射精一区二区三四| 久久亚洲一区二区| 亚洲av乱码一区二区三区香蕉| 一区二区三区波多野结衣| 中文字幕一区在线观看视频| 日本不卡免费新一区二区三区| 性色AV 一区二区三区| 国产精品一区二区资源| 精品人伦一区二区三区潘金莲| 精品一区二区三区在线观看| 中字幕一区二区三区乱码 | AV无码精品一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区99不卡 | 精品乱人伦一区二区三区| 一区二区三区在线观看视频 | 精品一区二区三区四区在线| 美女视频免费看一区二区| 国产激情一区二区三区小说| 无码中文人妻在线一区 | 日韩免费视频一区二区| 中文字幕一区精品| 国产一区二区三区免费| 风间由美性色一区二区三区 | 亚洲一区二区三区夜色| 少妇人妻精品一区二区三区| 国产在线无码一区二区三区视频| 清纯唯美经典一区二区| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 高清国产AV一区二区三区| 精品无码一区二区三区爱欲| 无码av人妻一区二区三区四区| 中文字幕在线不卡一区二区| 婷婷亚洲综合一区二区| 亚洲一区二区三区在线视频| 99精品国产高清一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区久久| 麻豆果冻传媒2021精品传媒一区下载| 久久精品无码一区二区三区免费| 国产一区二区三区美女| 中文字幕精品一区|