美俄加強溝通避免在敘發生事故或誤判

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            美俄加強溝通避免在敘發生事故或誤判

            The commander in charge of U.S. air operations in the Middle East says the United States and Russia have communicated more via an established military hotline as the air space around Islamic State territory in Syria has become more crowed.

            "We have had to increase the amount of deconfliction work we are doing with the Russians, given the tighter airspace that we are now working ourselves through," Air Force Lt. Gen. Jeffrey Harrigian told reporters Wednesday.

            The communication hotline was created between Russia and the U.S. several months ago to avoid potential mishaps and misunderstandings in the sky over Syria. Islamic State has been reduced from its peak of about 30,000 fighters in Iraq and Syria to current estimates of fewer than 15,000.

            Harrigian confirmed the U.S. has established deconfliction zones around U.S. military personnel inside Syria, adding that Russian movement within these areas is restricted to protect American and U.S.-backed forces.

            負責美軍在中東地區空中行動的指揮官說,隨著伊斯蘭國所占據地區周圍空域變得更加擁擠,美國和俄羅斯通過建立的軍事熱線進行了更多溝通。

            美國空軍中將杰弗里·哈利吉安星期三對記者說,“鑒于我們使用的空域趨緊,我們已經增加了與俄羅斯人之間消除沖突的空中熱線的使用數量。”

            這條溝通熱線是俄羅斯和美國幾個月前設立的,以避免在敘利亞領空發生事故和誤判。伊斯蘭國已經從最高峰時在伊拉克和敘利亞的大約3萬名武裝人員,減少到目前估計的不足1萬5千人。

            哈利吉安證實,美國已經在敘利亞境內美軍人員周圍建立了安全區。他補充說,俄羅斯在這些區域內的活動僅限于保護美軍和美國支持的武裝。

            The commander in charge of U.S. air operations in the Middle East says the United States and Russia have communicated more via an established military hotline as the air space around Islamic State territory in Syria has become more crowed.

            "We have had to increase the amount of deconfliction work we are doing with the Russians, given the tighter airspace that we are now working ourselves through," Air Force Lt. Gen. Jeffrey Harrigian told reporters Wednesday.

            The communication hotline was created between Russia and the U.S. several months ago to avoid potential mishaps and misunderstandings in the sky over Syria. Islamic State has been reduced from its peak of about 30,000 fighters in Iraq and Syria to current estimates of fewer than 15,000.

            Harrigian confirmed the U.S. has established deconfliction zones around U.S. military personnel inside Syria, adding that Russian movement within these areas is restricted to protect American and U.S.-backed forces.

            負責美軍在中東地區空中行動的指揮官說,隨著伊斯蘭國所占據地區周圍空域變得更加擁擠,美國和俄羅斯通過建立的軍事熱線進行了更多溝通。

            美國空軍中將杰弗里·哈利吉安星期三對記者說,“鑒于我們使用的空域趨緊,我們已經增加了與俄羅斯人之間消除沖突的空中熱線的使用數量。”

            這條溝通熱線是俄羅斯和美國幾個月前設立的,以避免在敘利亞領空發生事故和誤判。伊斯蘭國已經從最高峰時在伊拉克和敘利亞的大約3萬名武裝人員,減少到目前估計的不足1萬5千人。

            哈利吉安證實,美國已經在敘利亞境內美軍人員周圍建立了安全區。他補充說,俄羅斯在這些區域內的活動僅限于保護美軍和美國支持的武裝。

            主站蜘蛛池模板: 亚洲综合一区二区三区四区五区| 风间由美性色一区二区三区 | 国模极品一区二区三区| 国产a久久精品一区二区三区| 国产精品视频一区二区三区经| 国模无码一区二区三区不卡| 精产国品一区二区三产区| 久久国产免费一区二区三区| 国产色精品vr一区区三区| 国产在线一区二区视频| 亚洲av色香蕉一区二区三区蜜桃| 国产麻豆精品一区二区三区v视界| 国产福利电影一区二区三区| 国产精品盗摄一区二区在线| 亚洲熟妇成人精品一区| 无码av人妻一区二区三区四区| 精品无码一区二区三区爱欲 | 香蕉一区二区三区观| 国产一区二区在线视频播放| 亚洲a∨无码一区二区| 国产成人综合一区精品| 亚洲大尺度无码无码专线一区| 亚洲一区二区三区乱码在线欧洲| 无码人妻精品一区二区三区久久| 无码人妻精品一区二区三区久久| 久久国产精品最新一区| 老熟妇仑乱视频一区二区| 午夜精品一区二区三区免费视频| 亚洲国产美国国产综合一区二区| 国产精品免费一区二区三区四区| 精品一区二区三区中文字幕| 国产精品毛片VA一区二区三区| 亚洲AV福利天堂一区二区三 | 精品国产一区二区三区在线观看| 国产精品被窝福利一区| 亚洲一区无码中文字幕| 精品人无码一区二区三区| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 视频精品一区二区三区| 精品久久久久中文字幕一区| 无码视频一区二区三区在线观看|