春節(jié)黃金周出境游火爆 多地放松簽證要求搶分蛋糕

            雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

            春節(jié)黃金周出境游火爆 多地放松簽證要求搶分蛋糕

            春節(jié)即將來臨,火熱的出境游市場大戰(zhàn)又將打響。今年春節(jié)出境游的中國游客人數(shù)預(yù)計(jì)將超過以往任何時(shí)候,而許多目的地繼續(xù)放寬簽證要求及通過其他措施吸引中國游客來本地度過春節(jié)假期。

            January 28 marks the beginning of the Chinese New Year, and this year's calendar allows for a possible ten-day break.

            1月28日標(biāo)志著中國農(nóng)歷新年的開始,今年的放假安排使中國人有可能有10天的假期。

            While the holiday used to be a period of family reunions and big feasts, many Chinese are now choosing to escape the winter pollution and the vastly overstretched domestic travel infrastructure by taking an outbound trip instead.

            雖然春節(jié)是闔家團(tuán)圓和大吃大喝的時(shí)候,但如今許多中國人選擇前往國外旅游,以躲避冬季的空氣污染和過于擁擠的國內(nèi)游。

            Ctrip, China’s largest online travel agency, recently released its "2024 Spring Festival Tourism Big Data Report," forecasting that this year’s holiday season will be the “hottest ever” and is expected to surpass last year's total of six million outbound trips.

            中國最大的在線旅行社攜程網(wǎng)近日發(fā)布《2024年春節(jié)旅游大數(shù)據(jù)報(bào)告》。該報(bào)告預(yù)測,2024年的春節(jié)假期將成為“史上最熱”,出境旅游人次將超過去年的600萬。

            According to Ctrip, the top 10 overseas destinations for Chinese New Year tourists in 2024 are: Thailand, Japan, the United States, Singapore, Australia, Malaysia, South Korea, Indonesia, the Philippines and Vietnam.

            報(bào)告稱,2024年春節(jié)最受中國游客歡迎的十大境外游目的地是:泰國、日本、美國、新加坡、澳大利亞、馬來西亞、韓國、印尼、菲律賓和越南。

            The report also claims that this year has seen much smaller increases in package tour prices compared to previous years, with plenty of last-minute offers still available due to a wider range of available deals as well as increased time flexibility.

            報(bào)告還稱,與前幾年相比,今年跟團(tuán)游的價(jià)格漲幅將小得多,由于旅游產(chǎn)品選擇范圍更大,人們的出行時(shí)間更靈活,仍有大量最后的空位可供選擇。

            With increases of around 15%, trips to Thailand saw the largest rises in price, while the strong US dollar saw trips to the US and the Philippines become approximately 10% more expensive. Nevertheless, trips to Japan and many destinations have stayed almost stable.

            泰國游價(jià)格漲幅最大,上漲15%左右;由于美元升值,前往美國和菲律賓的價(jià)格大約上漲10%。但前往日本和其他許多目的地的價(jià)格幾乎不變。

            The prices for package tours to countries that saw plummeting visitor numbers in 2024--such as Egypt, Turkey and Italy--are being reduced by up to 30%.

            由于2024年前往埃及、土耳其和意大利等國的游客人數(shù)大跌,春節(jié)前往這些國家的跟團(tuán)游價(jià)格降幅高達(dá)30%。

            The first Golden Week tours begin on January 23, peaking on January 25, with many travelers aiming to leave the country before the “Golden Week Travel Madness” begins. 

            首個(gè)黃金周團(tuán)體游1月23日出發(fā),到1月25日團(tuán)體游達(dá)到出行最高峰,許多游客打算在“黃金周旅游瘋狂”開始前離開。

            Positive forecasts for outbound trips are supported by the continued easing of visa requirements for many destinations, increased flight numbers and relatively low-cost package tours, with tour operators hoping to lure back some of the increasing number of independent travelers.

            支持這些樂觀預(yù)測的是,許多目的地繼續(xù)放寬簽證要求、航班增加和旅行社為吸引日益增加的自由行游客而推出相對(duì)廉價(jià)的跟團(tuán)游。

            With the opportunity to travel for ten days or more, long-haul destinations like the US and Australia can expect large numbers of Chinese visitors this year.

            由于可拼出10天或更多假期,預(yù)計(jì)會(huì)有大量中國游客前往美國和澳大利亞等長線目的地。

            Additionally, countries such as the United Arab Emirates and Morocco will benefit from recently relaxed visa requirements. A visa for UAE can now be obtained after arrival at the airport without prior application, and Morocco even waived the need for a visa completely.

            此外,阿聯(lián)酋、摩洛哥和泰國等將受益于近期對(duì)中國實(shí)施更寬松的簽證政策。阿聯(lián)酋實(shí)行落地簽,摩洛哥甚至徹底免簽。

            春節(jié)即將來臨,火熱的出境游市場大戰(zhàn)又將打響。今年春節(jié)出境游的中國游客人數(shù)預(yù)計(jì)將超過以往任何時(shí)候,而許多目的地繼續(xù)放寬簽證要求及通過其他措施吸引中國游客來本地度過春節(jié)假期。

            January 28 marks the beginning of the Chinese New Year, and this year's calendar allows for a possible ten-day break.

            1月28日標(biāo)志著中國農(nóng)歷新年的開始,今年的放假安排使中國人有可能有10天的假期。

            While the holiday used to be a period of family reunions and big feasts, many Chinese are now choosing to escape the winter pollution and the vastly overstretched domestic travel infrastructure by taking an outbound trip instead.

            雖然春節(jié)是闔家團(tuán)圓和大吃大喝的時(shí)候,但如今許多中國人選擇前往國外旅游,以躲避冬季的空氣污染和過于擁擠的國內(nèi)游。

            Ctrip, China’s largest online travel agency, recently released its "2024 Spring Festival Tourism Big Data Report," forecasting that this year’s holiday season will be the “hottest ever” and is expected to surpass last year's total of six million outbound trips.

            中國最大的在線旅行社攜程網(wǎng)近日發(fā)布《2024年春節(jié)旅游大數(shù)據(jù)報(bào)告》。該報(bào)告預(yù)測,2024年的春節(jié)假期將成為“史上最熱”,出境旅游人次將超過去年的600萬。

            According to Ctrip, the top 10 overseas destinations for Chinese New Year tourists in 2024 are: Thailand, Japan, the United States, Singapore, Australia, Malaysia, South Korea, Indonesia, the Philippines and Vietnam.

            報(bào)告稱,2024年春節(jié)最受中國游客歡迎的十大境外游目的地是:泰國、日本、美國、新加坡、澳大利亞、馬來西亞、韓國、印尼、菲律賓和越南。

            The report also claims that this year has seen much smaller increases in package tour prices compared to previous years, with plenty of last-minute offers still available due to a wider range of available deals as well as increased time flexibility.

            報(bào)告還稱,與前幾年相比,今年跟團(tuán)游的價(jià)格漲幅將小得多,由于旅游產(chǎn)品選擇范圍更大,人們的出行時(shí)間更靈活,仍有大量最后的空位可供選擇。

            With increases of around 15%, trips to Thailand saw the largest rises in price, while the strong US dollar saw trips to the US and the Philippines become approximately 10% more expensive. Nevertheless, trips to Japan and many destinations have stayed almost stable.

            泰國游價(jià)格漲幅最大,上漲15%左右;由于美元升值,前往美國和菲律賓的價(jià)格大約上漲10%。但前往日本和其他許多目的地的價(jià)格幾乎不變。

            The prices for package tours to countries that saw plummeting visitor numbers in 2024--such as Egypt, Turkey and Italy--are being reduced by up to 30%.

            由于2024年前往埃及、土耳其和意大利等國的游客人數(shù)大跌,春節(jié)前往這些國家的跟團(tuán)游價(jià)格降幅高達(dá)30%。

            The first Golden Week tours begin on January 23, peaking on January 25, with many travelers aiming to leave the country before the “Golden Week Travel Madness” begins. 

            首個(gè)黃金周團(tuán)體游1月23日出發(fā),到1月25日團(tuán)體游達(dá)到出行最高峰,許多游客打算在“黃金周旅游瘋狂”開始前離開。

            Positive forecasts for outbound trips are supported by the continued easing of visa requirements for many destinations, increased flight numbers and relatively low-cost package tours, with tour operators hoping to lure back some of the increasing number of independent travelers.

            支持這些樂觀預(yù)測的是,許多目的地繼續(xù)放寬簽證要求、航班增加和旅行社為吸引日益增加的自由行游客而推出相對(duì)廉價(jià)的跟團(tuán)游。

            With the opportunity to travel for ten days or more, long-haul destinations like the US and Australia can expect large numbers of Chinese visitors this year.

            由于可拼出10天或更多假期,預(yù)計(jì)會(huì)有大量中國游客前往美國和澳大利亞等長線目的地。

            Additionally, countries such as the United Arab Emirates and Morocco will benefit from recently relaxed visa requirements. A visa for UAE can now be obtained after arrival at the airport without prior application, and Morocco even waived the need for a visa completely.

            此外,阿聯(lián)酋、摩洛哥和泰國等將受益于近期對(duì)中國實(shí)施更寬松的簽證政策。阿聯(lián)酋實(shí)行落地簽,摩洛哥甚至徹底免簽。

            信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
            主站蜘蛛池模板: 亚洲福利视频一区二区| 中文字幕一区二区三区在线不卡 | 国产一区二区三区精品视频| 3d动漫精品啪啪一区二区免费| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 亚洲a∨无码一区二区| 风间由美性色一区二区三区| 国产美女口爆吞精一区二区| 在线观看一区二区三区视频| 中文字幕乱码一区久久麻豆樱花| 久久综合九九亚洲一区| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 人妻体内射精一区二区| 亚洲国产成人久久一区久久 | 国产精品免费一区二区三区四区| 国产人妖视频一区二区破除| 国模视频一区二区| 精品国产日韩亚洲一区91| 精品无码一区二区三区在线| 精品一区二区三区自拍图片区| 无码人妻一区二区三区在线| 亚洲成在人天堂一区二区| 久久4k岛国高清一区二区| 国产在线一区二区综合免费视频| 亚洲日本一区二区三区在线不卡| 在线观看日韩一区| 国产高清一区二区三区视频| 一区二区三区精品高清视频免费在线播放 | 精品免费久久久久国产一区| 国产精品一区二区久久精品无码| 无码毛片一区二区三区视频免费播放 | 亚洲人AV永久一区二区三区久久| 八戒久久精品一区二区三区| 视频在线一区二区三区| 一区 二区 三区 中文字幕| 国产一区玩具在线观看| 亚洲国产一区国产亚洲| 无码夜色一区二区三区| 无码人妻一区二区三区在线水卜樱 | 日韩有码一区二区| 无码精品前田一区二区|