Britain's food waste problem 英國的食物浪費問題

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            Britain's food waste problem 英國的食物浪費問題

            Britain's food waste problem 英國的食物浪費問題

            本集內容 Britain's food waste problem 英國的食物浪費問題

            學習要點 有關“waste 浪費”的詞匯

            邊看邊答 Name something mentioned in the report that wasted food has been used for.

            OK, it's past its sell-by date, but this is – or was – food. Grown, produced, processed and discarded; a super-size serving of stinking waste.

            Paul Killoughery, Managing Director, Bio Collectors

            “It's amazing how much food is thrown out, and it's amazing how long it's taken the message to get through. If you don't have to eat it, don't buy it.”

            Overproduction is a fact of the modern food industry. Most of the surplus - good nutritious stuff - goes to waste. But here, there’s another way. At the FareShare charity they take the surplus and use it to feed the hungry.

            Lindsay Boswell, Chief Executive, FareShare

            “The thing that really drives us nuts is it's going to waste whilst there are people going hungry. We feed, at the moment, half a million people a week – half a million people a week - with this food; we do that to seven thousand frontline charity and community groups.”

            Which is good news here at the Melton Learning Hub, where disadvantaged kids get good fresh food.

            Sarah Cox, Manager, Melton Learning Hub

            ?“Just for our kids, it means they get a hot meal… they definitely get a hot meal every day. Lots of different circumstances the young people come to us in and this is a brilliant way of using food that would, as you say, go to waste.”

            Tackling the issue will mean dumping less food and doing more with whatever goes in the bin. Here it’s used to make valuable fertiliser to generate gas and electricity.

            But most of our discarded food still goes to the incinerator or to landfill - perhaps the definition of waste in a hungry world.

            好吧,這些食物垃圾都已經過了保質期,但是它們仍然是,或者說曾經是食物。這些食物殘渣都曾被種植、加工,被丟棄;最后淪為一灘臭氣熏天的超大號垃圾。

            保羅·基羅利 Bio Collectors 公司 總經理

            “被人們丟掉的食物量大得驚人,而且令人吃驚的是,我們花了這么長的時間才讓人們明白要珍惜食物這個道理。如果你不吃的話,就不要買。”

            生產過剩是現代食品工業的一大事實。多數富余的食品,營養豐富,但最后仍淪為垃圾。但這里的人們想出了避免該狀況發生的另一種方式。英國這家名為“食物分享計劃”的慈善機構會把收集來的富余食物發給挨餓的人們。

            琳賽·博斯維爾 FareShare 公司 總裁

            “讓我們抓狂的是,在食物變為垃圾的同時還有人在挨餓。我們目前每周給五十萬人提供食物 — 我們每周向五十萬人提供這些原本會被浪費掉的食物;我們為七千個一線的慈善和社區團體提供這一服務。”

            這對于梅爾頓學習中心來說是個好消息。在這里,貧困兒童們可以拿到有益健康的新鮮食物。

            莎拉·考克斯 梅爾頓學習中心 經理

            “對我們這里的孩子們來說,這意味著他們可以享用熱餐…他們每天肯定會吃到熱菜熱飯。來到這里尋求幫助的年輕人的境遇彼此不同,然而正如你所說,把原本會浪費掉的食物給孩子們吃是有效利用富食品的絕佳方式。”

            解決食物浪費問題將意味著降低食物的傾倒量和更好地利用那些原本會被扔掉的食物。在這里,人們用殘渣來生產寶貴的肥料,從而生成煤氣和電力。

            但我們丟棄的大多食物仍難逃被扔進垃圾焚化爐或填埋場的命運,也許這就是在這個饑腸轆轆的世界中人們對“浪費”一詞的定義吧。

            詞匯 sell-by date

            出售截止日期,保質期

            discarded

            被丟棄的

            overproduction

            生產過剩

            surplus

            富余,過剩

            landfill

            垃圾填埋場

            你知道嗎? ‘Sell-by’ dates are aimed at the shopkeepers rather than shoppers. They indicate how long the food should remain on sale. A ‘use-by’ date is a really important one to take note of -after this date, the food may not be safe to eat.

            “最遲銷售”日期是用來提示店商而非顧客的標識。該日期表明食品可以被放在貨架上出售的時間段。而“使用保質期”則是晚于最遲銷售日期的另一個需要留意的重要期限,一旦過了這個日期,食品吃起來則可能不再安全。

            問題答案 Wasted food has been used to feed the hungry and also changed into fertiliser to generate gas and electricity.

            Britain's food waste problem 英國的食物浪費問題

            本集內容 Britain's food waste problem 英國的食物浪費問題

            學習要點 有關“waste 浪費”的詞匯

            邊看邊答 Name something mentioned in the report that wasted food has been used for.

            OK, it's past its sell-by date, but this is – or was – food. Grown, produced, processed and discarded">discarded; a super-size serving of stinking waste.

            Paul Killoughery, Managing Director, Bio Collectors

            “It's amazing how much food is thrown out, and it's amazing how long it's taken the message to get through. If you don't have to eat it, don't buy it.”

            Overproduction is a fact of the modern food industry. Most of the surplus">surplus - good nutritious stuff - goes to waste. But here, there’s another way. At the FareShare charity they take the surplus">surplus and use it to feed the hungry.

            Lindsay Boswell, Chief Executive, FareShare

            “The thing that really drives us nuts is it's going to waste whilst there are people going hungry. We feed, at the moment, half a million people a week – half a million people a week - with this food; we do that to seven thousand frontline charity and community groups.”

            Which is good news here at the Melton Learning Hub, where disadvantaged kids get good fresh food.

            Sarah Cox, Manager, Melton Learning Hub

            ?“Just for our kids, it means they get a hot meal… they definitely get a hot meal every day. Lots of different circumstances the young people come to us in and this is a brilliant way of using food that would, as you say, go to waste.”

            Tackling the issue will mean dumping less food and doing more with whatever goes in the bin. Here it’s used to make valuable fertiliser to generate gas and electricity.

            But most of our discarded">discarded food still goes to the incinerator or to landfill">landfill - perhaps the definition of waste in a hungry world.

            好吧,這些食物垃圾都已經過了保質期,但是它們仍然是,或者說曾經是食物。這些食物殘渣都曾被種植、加工,被丟棄;最后淪為一灘臭氣熏天的超大號垃圾。

            保羅·基羅利 Bio Collectors 公司 總經理

            “被人們丟掉的食物量大得驚人,而且令人吃驚的是,我們花了這么長的時間才讓人們明白要珍惜食物這個道理。如果你不吃的話,就不要買。”

            生產過剩是現代食品工業的一大事實。多數富余的食品,營養豐富,但最后仍淪為垃圾。但這里的人們想出了避免該狀況發生的另一種方式。英國這家名為“食物分享計劃”的慈善機構會把收集來的富余食物發給挨餓的人們。

            琳賽·博斯維爾 FareShare 公司 總裁

            “讓我們抓狂的是,在食物變為垃圾的同時還有人在挨餓。我們目前每周給五十萬人提供食物 — 我們每周向五十萬人提供這些原本會被浪費掉的食物;我們為七千個一線的慈善和社區團體提供這一服務。”

            這對于梅爾頓學習中心來說是個好消息。在這里,貧困兒童們可以拿到有益健康的新鮮食物。

            莎拉·考克斯 梅爾頓學習中心 經理

            “對我們這里的孩子們來說,這意味著他們可以享用熱餐…他們每天肯定會吃到熱菜熱飯。來到這里尋求幫助的年輕人的境遇彼此不同,然而正如你所說,把原本會浪費掉的食物給孩子們吃是有效利用富食品的絕佳方式。”

            解決食物浪費問題將意味著降低食物的傾倒量和更好地利用那些原本會被扔掉的食物。在這里,人們用殘渣來生產寶貴的肥料,從而生成煤氣和電力。

            但我們丟棄的大多食物仍難逃被扔進垃圾焚化爐或填埋場的命運,也許這就是在這個饑腸轆轆的世界中人們對“浪費”一詞的定義吧。

            詞匯 sell-by date

            出售截止日期,保質期

            discarded

            被丟棄的

            overproduction

            生產過剩

            surplus

            富余,過剩

            landfill

            垃圾填埋場

            你知道嗎? ‘Sell-by’ dates are aimed at the shopkeepers rather than shoppers. They indicate how long the food should remain on sale. A ‘use-by’ date is a really important one to take note of -after this date, the food may not be safe to eat.

            “最遲銷售”日期是用來提示店商而非顧客的標識。該日期表明食品可以被放在貨架上出售的時間段。而“使用保質期”則是晚于最遲銷售日期的另一個需要留意的重要期限,一旦過了這個日期,食品吃起來則可能不再安全。

            問題答案 Wasted food has been used to feed the hungry and also changed into fertiliser to generate gas and electricity.

            主站蜘蛛池模板: 一区二区三区日本视频| 秋霞无码一区二区| 国内精品无码一区二区三区| 在线|一区二区三区四区| 无码人妻精品一区二区三区99性 | 亚洲国产专区一区| 亚洲片一区二区三区| 久久精品一区二区国产| 亚洲美女一区二区三区| 色屁屁一区二区三区视频国产| 日韩电影在线观看第一区| 在线精品亚洲一区二区三区| 精品性影院一区二区三区内射| 尤物精品视频一区二区三区| 亚洲午夜精品第一区二区8050| 亚洲国产国产综合一区首页| 亚洲av日韩综合一区久热| 国产精品一区12p| 91大神在线精品视频一区| 波多野结衣一区在线观看| 秋霞午夜一区二区| 好吊妞视频一区二区| 亚洲国产成人一区二区三区| 日本在线视频一区二区三区| 亚洲av无码不卡一区二区三区| 国产精品av一区二区三区不卡蜜 | 无码一区二区三区免费| 99国产精品欧美一区二区三区 | 一区二区中文字幕| 日本美女一区二区三区| 麻豆一区二区在我观看| 一区二区三区在线免费| 亚洲欧洲专线一区| 久久精品免费一区二区三区| 波多野结衣一区二区免费视频| 国产精品一区二区不卡| 日韩一本之道一区中文字幕| 在线日韩麻豆一区| 无码人妻一区二区三区免费手机| 国产亚洲欧洲Aⅴ综合一区| 国产精品熟女视频一区二区|