專家指出 我國大腸癌發病呈現年輕化

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            專家指出 我國大腸癌發病呈現年輕化

            Doctors said the incidence of colon cancer has been rising among young white-collar workers in the country due to unhealthy lifestyles and eating habits.

            據醫生透露,由于不健康的生活方式及飲食習慣,大腸癌在我國年輕白領中的發病率正在上升。

            Colon cancer usually occurs in people around 60 in developed countries, but in China, the average age to contract the disease is 45, said Professor Kong Dalu from Tianjin Cancer Hospital.

            天津市腫瘤醫院的孔大陸教授表示,在發達國家,大腸癌常發于60歲左右的人群,而在中國,大腸癌患者的平均年齡為45歲。

            "The number of white collar people under 30 diagnosed with colon cancer has been rising steadily in recent years, accounting for 10% of all inpatients of the disease," he said.

            他說:“近年來30歲以下的白領罹患大腸癌的比例逐漸升高,占入院大腸癌患者總數的10%。”

            The disturbing rise is in part due to their sedentary lifestyle and an unhealthy diet, said Kong.

            孔大陸稱,久坐少動的生活方式以及不健康的飲食結構是造成這種令人不安的上升趨勢的部分因素。

            China has seen a rapid improvement in living standards in recent decades, which results in a diet rich in fat, calories and protein but low in fiber.

            近幾十年來,中國的生活水平迅速提高,這導致飲食中富含脂肪、熱量和蛋白質,但纖維的含量卻較低。

            Oncologists recommend that young adults engage in regular physical activity, and stick to a diet rich of whole grains, vegetables and fruit and low in red and processed meats to prevent the disease.

            腫瘤學家建議年輕人應定期參加體育鍛煉,并且堅持富含全谷物、蔬菜和水果的飲食,少吃紅肉和加工肉類來預防疾病。

            "Colorectal cancer can be cured, and patients have a better chance of survival if the disease is detected at an earlier stage," Kong said.

            孔大陸表示:“結腸直腸癌是可以被治愈的,如果在早期發現這種疾病,患者就有更大的生存機會。”

            Doctors said the incidence of colon cancer has been rising among young white-collar workers in the country due to unhealthy lifestyles and eating habits.

            據醫生透露,由于不健康的生活方式及飲食習慣,大腸癌在我國年輕白領中的發病率正在上升。

            Colon cancer usually occurs in people around 60 in developed countries, but in China, the average age to contract the disease is 45, said Professor Kong Dalu from Tianjin Cancer Hospital.

            天津市腫瘤醫院的孔大陸教授表示,在發達國家,大腸癌常發于60歲左右的人群,而在中國,大腸癌患者的平均年齡為45歲。

            "The number of white collar people under 30 diagnosed with colon cancer has been rising steadily in recent years, accounting for 10% of all inpatients of the disease," he said.

            他說:“近年來30歲以下的白領罹患大腸癌的比例逐漸升高,占入院大腸癌患者總數的10%。”

            The disturbing rise is in part due to their sedentary lifestyle and an unhealthy diet, said Kong.

            孔大陸稱,久坐少動的生活方式以及不健康的飲食結構是造成這種令人不安的上升趨勢的部分因素。

            China has seen a rapid improvement in living standards in recent decades, which results in a diet rich in fat, calories and protein but low in fiber.

            近幾十年來,中國的生活水平迅速提高,這導致飲食中富含脂肪、熱量和蛋白質,但纖維的含量卻較低。

            Oncologists recommend that young adults engage in regular physical activity, and stick to a diet rich of whole grains, vegetables and fruit and low in red and processed meats to prevent the disease.

            腫瘤學家建議年輕人應定期參加體育鍛煉,并且堅持富含全谷物、蔬菜和水果的飲食,少吃紅肉和加工肉類來預防疾病。

            "Colorectal cancer can be cured, and patients have a better chance of survival if the disease is detected at an earlier stage," Kong said.

            孔大陸表示:“結腸直腸癌是可以被治愈的,如果在早期發現這種疾病,患者就有更大的生存機會。”

            主站蜘蛛池模板: 免费无码一区二区三区蜜桃| 竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区 | 亚洲AV无码一区二区三区国产| 亚洲国产成人一区二区三区| 在线不卡一区二区三区日韩| 亚洲一区二区三区夜色| 精品在线视频一区| 无码人妻aⅴ一区二区三区| 亚洲一区中文字幕| 日韩精品无码一区二区中文字幕 | 久久精品视频一区二区三区| 女人和拘做受全程看视频日本综合a一区二区视频| 久久精品视频一区| 国产乱码一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三区| 国产裸体舞一区二区三区| 中文字幕人妻AV一区二区| 老熟妇仑乱视频一区二区 | 无码人妻一区二区三区免费看| 亚洲一区免费视频| 国产福利精品一区二区| 国产一区二区女内射| 精品深夜AV无码一区二区老年| 免费无码一区二区| 日韩一区二区三区免费播放| 一级毛片完整版免费播放一区 | 亚洲午夜一区二区三区| 日韩精品一区二区三区中文版| 无码人妻精品一区二区蜜桃AV| 国产精品日本一区二区在线播放| 精品国产一区二区三区香蕉| 天堂一区人妻无码| 国产成人精品视频一区| 内射白浆一区二区在线观看| 一区二区三区国产精品| 老湿机一区午夜精品免费福利| 亚洲成在人天堂一区二区| 精品国产一区AV天美传媒| 国产微拍精品一区二区| 好看的电影网站亚洲一区| 人妻无码一区二区不卡无码av|