国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

中國貨幣

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

中國貨幣

  2023復習正是強化復習階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項。名師老師曾建議過考研生需要堅持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強烈推薦了雜志《經濟學人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   China s currency   中國貨幣   One way no more   只有一條路可走   Why China s central bank is weakening itscurrency   為什么中國的中央銀行正在弱化它的貨幣   CHINA S currency has long been a source of controversy, especially among Americanpoliticians outraged by its cheapness.   中國的貨幣長久以來就是爭議之源,尤其是因其廉價而飽受美國政客的指責。   But it is rarely a source of uncertainty.   但是它卻不是不穩定的源泉。   Critics have argued fiercely about what it should be worth.   批評家就其實際價值爭論了很久,   But as to what it would be worth, China s authorities have left little room for disagreement.   但是事關未來中國貨幣價值,中國政府不容置喙。在中國歷史上的大多數時間,其貨幣緊緊與美元掛鉤。   For much of its history it has been pegged tightly to the dollar. More recently it has floatedwithin a narrow band.   近來,中國匯率在一個很小的范圍波動。   Most people have assumed it would float upwards.   大多數人,認為其將會向上浮動。   In recent days, however, China s authorities have tested that assumption.   而近日,中國官方欣慰證實了這一猜想,   At a two-day meeting ending on February 18th, the central bank decided to weaken theyuan, according to the Wall Street Journal.   據《華爾街日報》消息,為期兩天并于2月18號結束的會議,在其召開之后,   It has lowered its benchmark by a smidgen at a time for several days.   中央銀行決定貶抑人民幣。它略微降低了其基準幾天的時間。   The currency has also fallen from the strong side of its band to the weak side.   貨幣也已經從強勢的一端,降到弱勢的一端了。   In the space of a few days, it lost about 1% of its value.   幾天的時間,就已經貶值了1%。   On February 26th China s foreign-exchange regulator said that China s ongoingexchange-rate reforms meant that two-way fluctuations will become the norm.   2月26日,中國外匯管理局稱中國正在進行匯率改革,這意味著雙向波動會成為規范   For the past year, a different norm has applied:   在過去的幾年,一個不同的標準已被采用:   the fluctuations have been mostly one way.   波動可能只因為一種方式。   China enjoys a sizeable current-account surplus and it still attracts more foreign-directinvestment than it provides.   中國擁有相當數量的經常項目盈余,并且它仍然吸引這比其投資量更多的國外直接投資。   Other kinds of capital flows are more volatile. But in the last quarter of 2023, a net $22billion of hot money flowed inwards.   其他形式的資本流動愈發不穩定。當時2023年第四季度,凈值220億美元的熱錢流入國內。   Much of this qualifies as a carry trade: speculators have borrowed cheaply in dollars, then lentin yuan, eluding China s capital controls in the hope of benefiting both from higher Chineseinterest rates and the yuan s appreciation.   許多被認為是一種套息交易:投機者廉價借入美元,然后借給人民幣,避過了中國的資本管制,以期從更高的中國利率和人民幣升值中獲利。   All of this has put upward pressure on the currency, fulfilling the carry-traders designs andinspiring others to emulate them.   套息交易者計劃的實行以及激勵別人效仿其行為,所有的這些都增加了貨幣升值的壓力,   Despite the central bank s heavy purchases of foreign exchange, the yuan rose by 2.8%against the dollar in the year to January, even as the currencies of other emerging marketsplummeted.   盡管央行大量購進美元,截至今年1月,即使是在其他新興市場猛跌的情況下,人民幣相對于美元升值了2.8%。   The resulting loss of competitiveness is best illustrated by an index calculated by theHong Kong Monetary Authority, which compares China s currency with those of otheremerging economies that compete with it in third markets.   由香港金融管理局的通過比較中國與其他新興經濟體的貨幣在第三市場的競爭計算出來的指數,最好地說明了人民幣升值導致競爭力下降的情況。   This index shows the yuan rising by over 13% in the year to January and by almost 2.6% inJanuary alone.   這個指數顯示了人民幣截至到今年一月份上漲了13%,光一月份就上漲了幾乎2.6%。   China s authorities did not say they had stepped in to sap the yuan.   中國政府未曾說過其介入貶抑人民幣。   But their intervention left fingerprints all over the money markets.   但是它們干涉的痕跡遍布整個貨幣市場。   In buying dollars to weaken the currency, the monetary authorities put additional yuaninto circulation.   通過購買美元來使本幣貶值,金融當局投放額外的人民幣用于流通。   The central bank withdrew a fraction of this extra money by selling securities to the banks.   中央銀行通過向銀行發售有價證券來收回一小部分額外的錢。   But the banks were still left with extra yuan, which they tried to lend to each other.   但是銀行手頭仍然有很多多出來的錢,他們試圖將之借給對方,   This pushed down interbank interest rates, despite the central bank s withdrawals.   這降低了銀行內部利率。   As Yao Wei of Societe Generale points out, No factors other than foreign-exchangeintervention seems able to explain that.   法國興業銀行的Yao Wei 指出似乎除了外匯干預,沒有更好的原因能解釋這一現象了。   Will the yuan s slide persist?   人民幣會持續貶值嗎?   In its statement, the foreign-exchange regulator pointed out that export earnings andforeign-direct investment remain strong.   外匯管理局在其陳述中指出:對外貿易順差以及國外直接投資勢頭依舊強勁。   These fundamentals both suggest the yuan should rise again.   這兩個基礎因素顯示了人民幣應該再次升值。   But by wrongfooting the speculators, the authorities hope that the expectation ofappreciation will not remain a cause of that appreciation.   但是通過打亂投機者的步伐,當局期望對升值的預期不會繼續成為導致升值的因素。   At the meeting in which it decided to cheapen its currency, the central bank also decided toenlarge the yuan s trading band later this year, according to a statement cited bytheJournal.   根據《華爾街日報》上的描述,在做出貶抑人民幣決定的會議上,中央銀行也決定擴大人民幣交易的范圍。   A more flexible yuan would give the central bank a freer hand in setting monetary policy,even as it gradually permits larger cross-border flows of capital.   一個更加有彈性的人民幣將會給中央銀行在制定貨幣政策時帶來更大的便利,甚至它會逐漸允許更大規模的跨境資本流動。   Despite its cruelty to carry traders, the central bank seems to be keen to open the door toforeign capital a little wider, as long as foreigners do not try to barge their way in. That willmake China s currency a source of less controversy but a good deal more uncertainty.   盡管其對于套息交易者十分嚴厲,但是只要外國人不試圖用粗魯的方式闖入中國市場,中央銀行似乎樂意對國外資本適度放寬限制。這將減少中國通貨的爭議性,但是卻增加了不穩定性。   詞語解釋   1.a source of 來源   Sex outstrips even excretion as a source ofeuphemism.   性問題以及與其相關的東西都成為了委婉語的來源。   Eventually, fragmenting politics may become asource of hope.   最終,政治分崩離析或許會成為希望的源泉。   2.decide to 決定   Why did you decide to talk about it?   那你為什么還決定把這件事說出來?   When you decide to improve your life, you really do.   當你決定去改變你的生活,你真的做了。   3.fall from 落下;跌落;降落   Could a hamster survive a fall from an aeroplane?   倉鼠從飛機上掉下來還能活嗎?   Last month, the ice cream giant ben jerry s seemingly took a fall from grace.   就在上月,冰激凌巨頭本杰瑞好像從華美的舞臺上摔了一跤。   4.inspire to 啟發   To speak up and out against sinful living to inspire to righteous living.   大聲并大膽地向犯罪生活唱反調,并激發公義正直的生活。

  Hang out with people who inspire you to take action.   經常與那些能夠激勵你采取行動的人在一起。

  

  2023復習正是強化復習階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項。名師老師曾建議過考研生需要堅持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強烈推薦了雜志《經濟學人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   China s currency   中國貨幣   One way no more   只有一條路可走   Why China s central bank is weakening itscurrency   為什么中國的中央銀行正在弱化它的貨幣   CHINA S currency has long been a source of controversy, especially among Americanpoliticians outraged by its cheapness.   中國的貨幣長久以來就是爭議之源,尤其是因其廉價而飽受美國政客的指責。   But it is rarely a source of uncertainty.   但是它卻不是不穩定的源泉。   Critics have argued fiercely about what it should be worth.   批評家就其實際價值爭論了很久,   But as to what it would be worth, China s authorities have left little room for disagreement.   但是事關未來中國貨幣價值,中國政府不容置喙。在中國歷史上的大多數時間,其貨幣緊緊與美元掛鉤。   For much of its history it has been pegged tightly to the dollar. More recently it has floatedwithin a narrow band.   近來,中國匯率在一個很小的范圍波動。   Most people have assumed it would float upwards.   大多數人,認為其將會向上浮動。   In recent days, however, China s authorities have tested that assumption.   而近日,中國官方欣慰證實了這一猜想,   At a two-day meeting ending on February 18th, the central bank decided to weaken theyuan, according to the Wall Street Journal.   據《華爾街日報》消息,為期兩天并于2月18號結束的會議,在其召開之后,   It has lowered its benchmark by a smidgen at a time for several days.   中央銀行決定貶抑人民幣。它略微降低了其基準幾天的時間。   The currency has also fallen from the strong side of its band to the weak side.   貨幣也已經從強勢的一端,降到弱勢的一端了。   In the space of a few days, it lost about 1% of its value.   幾天的時間,就已經貶值了1%。   On February 26th China s foreign-exchange regulator said that China s ongoingexchange-rate reforms meant that two-way fluctuations will become the norm.   2月26日,中國外匯管理局稱中國正在進行匯率改革,這意味著雙向波動會成為規范   For the past year, a different norm has applied:   在過去的幾年,一個不同的標準已被采用:   the fluctuations have been mostly one way.   波動可能只因為一種方式。   China enjoys a sizeable current-account surplus and it still attracts more foreign-directinvestment than it provides.   中國擁有相當數量的經常項目盈余,并且它仍然吸引這比其投資量更多的國外直接投資。   Other kinds of capital flows are more volatile. But in the last quarter of 2023, a net $22billion of hot money flowed inwards.   其他形式的資本流動愈發不穩定。當時2023年第四季度,凈值220億美元的熱錢流入國內。   Much of this qualifies as a carry trade: speculators have borrowed cheaply in dollars, then lentin yuan, eluding China s capital controls in the hope of benefiting both from higher Chineseinterest rates and the yuan s appreciation.   許多被認為是一種套息交易:投機者廉價借入美元,然后借給人民幣,避過了中國的資本管制,以期從更高的中國利率和人民幣升值中獲利。   All of this has put upward pressure on the currency, fulfilling the carry-traders designs andinspiring others to emulate them.   套息交易者計劃的實行以及激勵別人效仿其行為,所有的這些都增加了貨幣升值的壓力,   Despite the central bank s heavy purchases of foreign exchange, the yuan rose by 2.8%against the dollar in the year to January, even as the currencies of other emerging marketsplummeted.   盡管央行大量購進美元,截至今年1月,即使是在其他新興市場猛跌的情況下,人民幣相對于美元升值了2.8%。   The resulting loss of competitiveness is best illustrated by an index calculated by theHong Kong Monetary Authority, which compares China s currency with those of otheremerging economies that compete with it in third markets.   由香港金融管理局的通過比較中國與其他新興經濟體的貨幣在第三市場的競爭計算出來的指數,最好地說明了人民幣升值導致競爭力下降的情況。   This index shows the yuan rising by over 13% in the year to January and by almost 2.6% inJanuary alone.   這個指數顯示了人民幣截至到今年一月份上漲了13%,光一月份就上漲了幾乎2.6%。   China s authorities did not say they had stepped in to sap the yuan.   中國政府未曾說過其介入貶抑人民幣。   But their intervention left fingerprints all over the money markets.   但是它們干涉的痕跡遍布整個貨幣市場。   In buying dollars to weaken the currency, the monetary authorities put additional yuaninto circulation.   通過購買美元來使本幣貶值,金融當局投放額外的人民幣用于流通。   The central bank withdrew a fraction of this extra money by selling securities to the banks.   中央銀行通過向銀行發售有價證券來收回一小部分額外的錢。   But the banks were still left with extra yuan, which they tried to lend to each other.   但是銀行手頭仍然有很多多出來的錢,他們試圖將之借給對方,   This pushed down interbank interest rates, despite the central bank s withdrawals.   這降低了銀行內部利率。   As Yao Wei of Societe Generale points out, No factors other than foreign-exchangeintervention seems able to explain that.   法國興業銀行的Yao Wei 指出似乎除了外匯干預,沒有更好的原因能解釋這一現象了。   Will the yuan s slide persist?   人民幣會持續貶值嗎?   In its statement, the foreign-exchange regulator pointed out that export earnings andforeign-direct investment remain strong.   外匯管理局在其陳述中指出:對外貿易順差以及國外直接投資勢頭依舊強勁。   These fundamentals both suggest the yuan should rise again.   這兩個基礎因素顯示了人民幣應該再次升值。   But by wrongfooting the speculators, the authorities hope that the expectation ofappreciation will not remain a cause of that appreciation.   但是通過打亂投機者的步伐,當局期望對升值的預期不會繼續成為導致升值的因素。   At the meeting in which it decided to cheapen its currency, the central bank also decided toenlarge the yuan s trading band later this year, according to a statement cited bytheJournal.   根據《華爾街日報》上的描述,在做出貶抑人民幣決定的會議上,中央銀行也決定擴大人民幣交易的范圍。   A more flexible yuan would give the central bank a freer hand in setting monetary policy,even as it gradually permits larger cross-border flows of capital.   一個更加有彈性的人民幣將會給中央銀行在制定貨幣政策時帶來更大的便利,甚至它會逐漸允許更大規模的跨境資本流動。   Despite its cruelty to carry traders, the central bank seems to be keen to open the door toforeign capital a little wider, as long as foreigners do not try to barge their way in. That willmake China s currency a source of less controversy but a good deal more uncertainty.   盡管其對于套息交易者十分嚴厲,但是只要外國人不試圖用粗魯的方式闖入中國市場,中央銀行似乎樂意對國外資本適度放寬限制。這將減少中國通貨的爭議性,但是卻增加了不穩定性。   詞語解釋   1.a source of 來源   Sex outstrips even excretion as a source ofeuphemism.   性問題以及與其相關的東西都成為了委婉語的來源。   Eventually, fragmenting politics may become asource of hope.   最終,政治分崩離析或許會成為希望的源泉。   2.decide to 決定   Why did you decide to talk about it?   那你為什么還決定把這件事說出來?   When you decide to improve your life, you really do.   當你決定去改變你的生活,你真的做了。   3.fall from 落下;跌落;降落   Could a hamster survive a fall from an aeroplane?   倉鼠從飛機上掉下來還能活嗎?   Last month, the ice cream giant ben jerry s seemingly took a fall from grace.   就在上月,冰激凌巨頭本杰瑞好像從華美的舞臺上摔了一跤。   4.inspire to 啟發   To speak up and out against sinful living to inspire to righteous living.   大聲并大膽地向犯罪生活唱反調,并激發公義正直的生活。

  Hang out with people who inspire you to take action.   經常與那些能夠激勵你采取行動的人在一起。

  

国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

            9000px;">

                      色美美综合视频| 日韩高清国产一区在线| 国产超碰在线一区| 日韩成人伦理电影在线观看| 综合婷婷亚洲小说| 国产精品美女一区二区在线观看| 日韩亚洲欧美一区| 欧美美女一区二区三区| 91蜜桃免费观看视频| 成人网页在线观看| 成人福利视频在线| 夫妻av一区二区| 风流少妇一区二区| 波多野结衣在线一区| 国产大陆精品国产| 大胆亚洲人体视频| av电影在线不卡| 91在线云播放| 欧美亚洲高清一区| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 欧美日韩综合一区| 日韩西西人体444www| 日韩视频永久免费| 久久久久久久久一| 国产亚洲精品久| 亚洲天堂2016| 亚洲国产精品自拍| 日韩av在线免费观看不卡| 免费日韩伦理电影| 成人中文字幕电影| 91在线云播放| 欧美日韩亚洲综合在线| 欧美日韩国产免费一区二区| 7777精品伊人久久久大香线蕉经典版下载 | 综合欧美亚洲日本| 亚洲视频综合在线| 亚洲午夜视频在线观看| 免费成人在线播放| 成人免费毛片片v| 欧美中文字幕不卡| 欧美久久久久久久久中文字幕| 日韩一区二区在线观看视频| 国产日韩欧美制服另类| 亚洲无线码一区二区三区| 久久99精品国产麻豆婷婷洗澡| 国产精品影视在线| 欧美少妇一区二区| 91精品国产一区二区人妖| 国产精品久久久久久久久晋中| 亚洲超碰精品一区二区| 国产大陆a不卡| 欧美日韩一区成人| 欧美国产精品一区二区三区| 午夜欧美大尺度福利影院在线看| 韩国一区二区在线观看| 色哟哟一区二区| 精品蜜桃在线看| 亚洲一二三四区| a级高清视频欧美日韩| 欧美一区二区性放荡片| 中文字幕在线一区免费| 国产精品99久久久久久似苏梦涵 | 国产日韩欧美亚洲| 日本在线观看不卡视频| 91色婷婷久久久久合中文| 精品av久久707| 午夜视频一区二区| 99精品视频在线观看| 国产亚洲综合色| 久久成人18免费观看| 欧美伦理影视网| 亚洲大片在线观看| 在线观看一区二区视频| 亚洲精品国产a久久久久久| 国产精品亚洲视频| 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 日韩激情视频在线观看| 欧美另类久久久品| 亚洲成av人综合在线观看| 在线观看视频一区二区欧美日韩| 国产精品色哟哟| 国产美女精品人人做人人爽 | 精品欧美一区二区在线观看 | 国产精品美女久久久久久久网站| 日本欧美在线看| 欧美一级在线免费| 久久精品久久精品| 欧美大片一区二区| 国产自产2019最新不卡| 中文字幕乱码日本亚洲一区二区| 国产一区不卡精品| 国产日产欧美一区二区视频| 国产成人av影院| 亚洲视频资源在线| 欧美日韩国产一二三| 天天做天天摸天天爽国产一区| 欧美日韩亚洲不卡| 麻豆成人91精品二区三区| 精品捆绑美女sm三区| 乱中年女人伦av一区二区| 久久精品人人做| 91蜜桃在线观看| 男男视频亚洲欧美| 国产女人18毛片水真多成人如厕 | 中文字幕制服丝袜一区二区三区| 91视频观看免费| 亚洲r级在线视频| 在线成人免费视频| 国内偷窥港台综合视频在线播放| 精品国产乱码久久久久久免费 | 亚洲欧美视频在线观看视频| av男人天堂一区| 久久99国产精品麻豆| 国产精品区一区二区三| 日本乱人伦aⅴ精品| 久久久久久夜精品精品免费| 91蝌蚪porny| 夜夜夜精品看看| 精品成a人在线观看| 日本乱人伦一区| 亚洲电影第三页| 国产精品国产三级国产三级人妇| 狠狠色综合色综合网络| 亚洲成人资源在线| 欧美日韩一卡二卡| www.亚洲人| 色综合一个色综合| 国产一区二区伦理片| 亚洲精品欧美综合四区| 欧美日韩成人综合天天影院| 成人av电影在线播放| 亚洲人成在线观看一区二区| 精品国产乱码久久久久久免费| 国产一区二区影院| 亚洲va欧美va人人爽| 国产精品自拍网站| 日本aⅴ亚洲精品中文乱码| 亚洲精品一二三| 欧美一区二区在线免费播放| 欧美性生活一区| 日韩高清电影一区| 亚洲高清在线视频| 精品乱人伦一区二区三区| 4438x亚洲最大成人网| 亚洲综合自拍偷拍| 亚洲欧美一区二区视频| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 成人高清免费在线播放| 国产成人精品www牛牛影视| 亚洲免费电影在线| 亚洲男帅同性gay1069| 欧美日本高清视频在线观看| 色猫猫国产区一区二在线视频| 亚洲成人中文在线| 伊人婷婷欧美激情| 亚洲欧美欧美一区二区三区| 日韩三级在线免费观看| 日韩午夜精品视频| 99精品视频一区| 色综合久久综合网97色综合| 青青草原综合久久大伊人精品| 丝袜亚洲另类欧美综合| 色视频欧美一区二区三区| 色婷婷一区二区| 欧洲激情一区二区| 成人国产亚洲欧美成人综合网| 成人免费va视频| 免费三级欧美电影| 国产在线视频精品一区| 日韩免费看的电影| 欧美精品一区在线观看| 久久―日本道色综合久久| 欧美日韩国产一区| 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 91丨porny丨在线| 国产成人在线视频网站| 日韩美女视频一区二区 | 午夜激情一区二区| 亚洲午夜免费电影| 视频在线观看国产精品| 一区二区三区四区乱视频| 日av在线不卡| 亚洲一区二区在线免费看| 免费成人美女在线观看| 国产精品123| 国产乱码一区二区三区| 色呦呦国产精品| 成人午夜电影小说| 欧美日韩一区二区三区不卡 | 琪琪久久久久日韩精品| 这里是久久伊人| 精品久久久久久无| 国产精品亲子伦对白| 精品日韩欧美在线| 亚洲精品综合在线| 一区二区三区在线影院| 国产一区二区看久久| 欧美在线观看18| 欧美私人免费视频| 国产精品视频一二|