2023考研英語把閱讀當(dāng)成生活態(tài)度

            雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

            2023考研英語把閱讀當(dāng)成生活態(tài)度

              摘要:建議考生把閱讀當(dāng)成自己的一種生活態(tài)度,平心靜氣地讀、鍥而不舍地讀、有技巧地讀,才能收獲多多!

              進(jìn)入考研暑期備考階段,不少考生不知道什么時(shí)候開始閱讀,或者找不到適合自己的資料。其實(shí)課外閱讀啟動(dòng)的越早越好,因?yàn)樗尨蠹掖蚝昧嘶A(chǔ),就不會(huì)因?yàn)閷?duì)專業(yè)課復(fù)習(xí)占用大量的時(shí)間,而導(dǎo)致英語閱讀這塊的準(zhǔn)備不足了。建議考生把閱讀當(dāng)成自己的一種生活態(tài)度,平心靜氣地讀、鍥而不舍地讀、有技巧地讀,才能收獲多多!

              閱讀材料,選擇自己適合的

              很多考生都有這樣的苦惱:非常希望通過閱讀提高自己的英語綜合水平,但總是找不到一種適合自己的閱讀材料。歷年試題中的閱讀理解文章雖然針對(duì)性強(qiáng),但都是只言片語,不能提供對(duì)一個(gè)問題的深入洞察和思考。英文經(jīng)典原著值得一讀,但需要較長的時(shí)間才能讀完一本。英文報(bào)刊里的英語比較地道,但全英文的篇章,讀完之后也不知道自己的理解是否準(zhǔn)確。

              在這里,建議大家不妨嘗試一些中英文對(duì)照的閱讀材料。比如Economist的中英文對(duì)照網(wǎng)站,在搜索引擎中可以找到;再比如BeijingReview中的黃頁,比較側(cè)重官方法律文書或國家領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)言的翻譯;還有就是《中國翻譯》,這是深受英語專業(yè)本科生和研究生歡迎的翻譯專業(yè)期刊,有很多翻譯理論和筆譯練習(xí),每期都會(huì)刊登一張中英互譯表,對(duì)日常生活中經(jīng)常聽到的中英文說法給出較為理想的對(duì)應(yīng)譯法。

              擴(kuò)大課外閱讀量,培養(yǎng)語感

              培養(yǎng)良好的語感對(duì)考生完成完型、閱讀理解和作文有著非常重要的作用。尤其是完型填空,有時(shí)文章可能讀不太懂,但感覺會(huì)告訴你應(yīng)該選哪一項(xiàng)。培養(yǎng)語感可以通過幾種方法,比如多聽英語磁帶和廣播,看看英語原版書籍和原版VCD,多讀優(yōu)秀的英文資料甚至背誦等等,但必須堅(jiān)持,日積月累才會(huì)有收獲。

              對(duì)于閱讀文章,建議考生多看歷年真題中的閱讀理解部分,那些文章短小但極其精悍。有的參考書本將這些文章單獨(dú)分列出來,同時(shí)配上譯文和解讀,考生盡量將近幾年來考研真題中的閱讀理解文章都能夠讀上五到十遍以上,達(dá)到完全理解甚至背誦的程度,考生一定要切實(shí)利用好真題這一最好的條件。閱讀文章除了真題中的文章外,萬學(xué)海文還特別推薦讀外刊上的文章,因?yàn)橥佳姓骖}的閱讀理解文章都是出自于國外刊物。這里,向大家推薦一些外刊:如果上網(wǎng)方便的話,可以從一些英文網(wǎng)站如CNN或者紐約時(shí)報(bào)網(wǎng)站獲取一些文章;也可以買《英語文摘》雜志和《ChinaDaily》報(bào)紙,當(dāng)然重點(diǎn)是上面摘的外刊部分。閱讀課外讀物要有很大的量的要求,不要因?yàn)橛须y度就愿投入時(shí)間少,外刊文章一定要精度幾十篇才夠。

              閱讀做筆記:讓未來有跡可循

              無論使用首尾呼應(yīng)法推進(jìn)閱讀速度,還是運(yùn)用文中腳注法進(jìn)行知識(shí)挖掘,都需要做筆記不斷總結(jié)經(jīng)驗(yàn),并且將這些經(jīng)驗(yàn)逐步成文,使自己的閱讀內(nèi)容不斷豐富。閱讀筆記可以是電子版的,也可以在筆記本上記錄。記錄的時(shí)候要設(shè)計(jì)重要的自評(píng)指標(biāo),比如閱讀速度、學(xué)科領(lǐng)域、知識(shí)難點(diǎn)如何克服、發(fā)現(xiàn)哪些好的網(wǎng)站等情況。這樣的閱讀筆記做多了之后,大家會(huì)發(fā)現(xiàn),幾乎每篇閱讀都會(huì)涉及到一些共性的問題,概括起來主要有以下三種:

              知識(shí)面不夠,尤其是專業(yè)性、學(xué)術(shù)性知識(shí);

              漢語語境下的知識(shí)掌握了,但轉(zhuǎn)為英語后就不熟悉;

              英語口語和交流能力不錯(cuò),但文字功底和遣詞造句缺乏力道。

              針對(duì)這三類問題,我們可以采取針對(duì)性以下種方法,加以完善:

              第一,專業(yè)搜索引擎拓寬知識(shí)面

              知識(shí)的獲取渠道不同,內(nèi)容特點(diǎn)也不同。對(duì)于日常生活中的問題,我們常常借助百度、谷歌等百科搜索引擎;而對(duì)于專業(yè)性知識(shí),我們就要采用專業(yè)的知識(shí)搜索方式,比如谷歌學(xué)術(shù)搜索。在谷歌學(xué)術(shù)搜索引擎中輸入關(guān)鍵詞,可以看到上百項(xiàng)符合條件的搜索結(jié)果。

              專業(yè)性的學(xué)術(shù)知識(shí)也有專業(yè)的數(shù)據(jù)庫資源,比如萬方數(shù)據(jù)庫、清華[微博]學(xué)術(shù)期刊、EBSCO英文數(shù)據(jù)庫等,都是很好的學(xué)術(shù)網(wǎng)站。

              第二,熟悉中英對(duì)照說法讓翻譯日臻完善

              《中國翻譯》是中國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)刊,是非常好的英語翻譯專業(yè)期刊。其中的譯作鑒析、學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴、自學(xué)之友等欄目,對(duì)于較準(zhǔn)確地把握中英文對(duì)照的前沿說法非常有幫助。如果能夠堅(jiān)持閱讀并做好總結(jié)歸納,翻譯水平會(huì)有突飛猛進(jìn)的提高。

              第三,注意文體風(fēng)格提升翻譯力道的訣竅

              翻譯的文體是決定成敗的重要環(huán)節(jié)。在進(jìn)行翻譯之前,一定要先根據(jù)全文的語境判斷文體,散文詩歌、資訊報(bào)道、科技英語、政論文書的語氣和用詞各不相同,如果對(duì)文體沒有深入的思考,譯文就會(huì)文不對(duì)體。在研究生英語筆試或其他的筆試評(píng)判中,判卷老師一般會(huì)按照信息點(diǎn)給分,就是把含有重要信息的詞匯或短語作為評(píng)分單位,觸點(diǎn)得分。但有時(shí)也有按照信息點(diǎn)在文章中的重要性以及文體的對(duì)應(yīng)性決定大的分?jǐn)?shù)段,所以把握文體是非常重要的。

              閱讀興趣,來源于生活點(diǎn)滴

              閱讀的樂趣來源于生中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。如果你是個(gè)有心人,在商場(chǎng)購物的時(shí)候,你會(huì)看到各種名牌服飾,它們的英文名字分別是什么?又來源于什么?舉例而言,國際著名人造水晶品牌施華洛世奇,在很多大型的商廈中都可以看見,它的創(chuàng)始人是匈牙利帝國波希米亞人丹尼爾施華洛世奇,并于1895年成立公司。波西米亞后來成為世界玻璃和水晶制造中心。除了時(shí)裝、鞋帽、手表、首飾上的水晶裝飾品外,施華也生產(chǎn)視鏡產(chǎn)品SwarovskiOptik。紐約大都會(huì)劇院、巴黎凡爾賽宮、中國人民大會(huì)堂的水晶吊燈,都出自施華洛世奇STRASS水晶。

              再比如很多同學(xué)被美國熱播電視劇《越獄》緊湊的情節(jié)、主人公的睿智以及其中反映的人生深意所吸引,因?yàn)橛兄形淖帜唬赡芫筒粫?huì)太關(guān)注人物語言,但其實(shí)很多臺(tái)詞都值得學(xué)習(xí)。如在《越獄》第四季第14集中,Sarah給Scofield注射神經(jīng)藥劑時(shí)說:這可不是什么靈丹妙藥,magicelixir這個(gè)詞組就是非常難得的修辭短語。在說到防止受到XX的侵害時(shí),《越獄》中的臺(tái)詞說的是shieldfromsth.,這種用法也比較新穎。盡管其中有很多美式俚語,在應(yīng)試中很難應(yīng)用,但以上舉出的詞組和語用還是不錯(cuò)的。有心的同學(xué)就要學(xué)會(huì)在輕松觀看電視劇的過程中,找尋自己未來可能使用的詞匯,這樣的學(xué)習(xí)方法既輕松、又高效,何樂而不為?

              最后提醒大家:讀書以方法為重,朱熹講:讀書譬如飲食,從容咀嚼,其味必長;大嚼大咀,終不知味也。因此,一要克服貪多求快思想,二要克服只讀不記的毛病,三要耐得住寂寞、沉得下心性。只有把讀書當(dāng)成生活態(tài)度,才可以豐富我們的詞匯、增強(qiáng)語感。

              

              摘要:建議考生把閱讀當(dāng)成自己的一種生活態(tài)度,平心靜氣地讀、鍥而不舍地讀、有技巧地讀,才能收獲多多!

              進(jìn)入考研暑期備考階段,不少考生不知道什么時(shí)候開始閱讀,或者找不到適合自己的資料。其實(shí)課外閱讀啟動(dòng)的越早越好,因?yàn)樗尨蠹掖蚝昧嘶A(chǔ),就不會(huì)因?yàn)閷?duì)專業(yè)課復(fù)習(xí)占用大量的時(shí)間,而導(dǎo)致英語閱讀這塊的準(zhǔn)備不足了。建議考生把閱讀當(dāng)成自己的一種生活態(tài)度,平心靜氣地讀、鍥而不舍地讀、有技巧地讀,才能收獲多多!

              閱讀材料,選擇自己適合的

              很多考生都有這樣的苦惱:非常希望通過閱讀提高自己的英語綜合水平,但總是找不到一種適合自己的閱讀材料。歷年試題中的閱讀理解文章雖然針對(duì)性強(qiáng),但都是只言片語,不能提供對(duì)一個(gè)問題的深入洞察和思考。英文經(jīng)典原著值得一讀,但需要較長的時(shí)間才能讀完一本。英文報(bào)刊里的英語比較地道,但全英文的篇章,讀完之后也不知道自己的理解是否準(zhǔn)確。

              在這里,建議大家不妨嘗試一些中英文對(duì)照的閱讀材料。比如Economist的中英文對(duì)照網(wǎng)站,在搜索引擎中可以找到;再比如BeijingReview中的黃頁,比較側(cè)重官方法律文書或國家領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)言的翻譯;還有就是《中國翻譯》,這是深受英語專業(yè)本科生和研究生歡迎的翻譯專業(yè)期刊,有很多翻譯理論和筆譯練習(xí),每期都會(huì)刊登一張中英互譯表,對(duì)日常生活中經(jīng)常聽到的中英文說法給出較為理想的對(duì)應(yīng)譯法。

              擴(kuò)大課外閱讀量,培養(yǎng)語感

              培養(yǎng)良好的語感對(duì)考生完成完型、閱讀理解和作文有著非常重要的作用。尤其是完型填空,有時(shí)文章可能讀不太懂,但感覺會(huì)告訴你應(yīng)該選哪一項(xiàng)。培養(yǎng)語感可以通過幾種方法,比如多聽英語磁帶和廣播,看看英語原版書籍和原版VCD,多讀優(yōu)秀的英文資料甚至背誦等等,但必須堅(jiān)持,日積月累才會(huì)有收獲。

              對(duì)于閱讀文章,建議考生多看歷年真題中的閱讀理解部分,那些文章短小但極其精悍。有的參考書本將這些文章單獨(dú)分列出來,同時(shí)配上譯文和解讀,考生盡量將近幾年來考研真題中的閱讀理解文章都能夠讀上五到十遍以上,達(dá)到完全理解甚至背誦的程度,考生一定要切實(shí)利用好真題這一最好的條件。閱讀文章除了真題中的文章外,萬學(xué)海文還特別推薦讀外刊上的文章,因?yàn)橥佳姓骖}的閱讀理解文章都是出自于國外刊物。這里,向大家推薦一些外刊:如果上網(wǎng)方便的話,可以從一些英文網(wǎng)站如CNN或者紐約時(shí)報(bào)網(wǎng)站獲取一些文章;也可以買《英語文摘》雜志和《ChinaDaily》報(bào)紙,當(dāng)然重點(diǎn)是上面摘的外刊部分。閱讀課外讀物要有很大的量的要求,不要因?yàn)橛须y度就愿投入時(shí)間少,外刊文章一定要精度幾十篇才夠。

              閱讀做筆記:讓未來有跡可循

              無論使用首尾呼應(yīng)法推進(jìn)閱讀速度,還是運(yùn)用文中腳注法進(jìn)行知識(shí)挖掘,都需要做筆記不斷總結(jié)經(jīng)驗(yàn),并且將這些經(jīng)驗(yàn)逐步成文,使自己的閱讀內(nèi)容不斷豐富。閱讀筆記可以是電子版的,也可以在筆記本上記錄。記錄的時(shí)候要設(shè)計(jì)重要的自評(píng)指標(biāo),比如閱讀速度、學(xué)科領(lǐng)域、知識(shí)難點(diǎn)如何克服、發(fā)現(xiàn)哪些好的網(wǎng)站等情況。這樣的閱讀筆記做多了之后,大家會(huì)發(fā)現(xiàn),幾乎每篇閱讀都會(huì)涉及到一些共性的問題,概括起來主要有以下三種:

              知識(shí)面不夠,尤其是專業(yè)性、學(xué)術(shù)性知識(shí);

              漢語語境下的知識(shí)掌握了,但轉(zhuǎn)為英語后就不熟悉;

              英語口語和交流能力不錯(cuò),但文字功底和遣詞造句缺乏力道。

              針對(duì)這三類問題,我們可以采取針對(duì)性以下種方法,加以完善:

              第一,專業(yè)搜索引擎拓寬知識(shí)面

              知識(shí)的獲取渠道不同,內(nèi)容特點(diǎn)也不同。對(duì)于日常生活中的問題,我們常常借助百度、谷歌等百科搜索引擎;而對(duì)于專業(yè)性知識(shí),我們就要采用專業(yè)的知識(shí)搜索方式,比如谷歌學(xué)術(shù)搜索。在谷歌學(xué)術(shù)搜索引擎中輸入關(guān)鍵詞,可以看到上百項(xiàng)符合條件的搜索結(jié)果。

              專業(yè)性的學(xué)術(shù)知識(shí)也有專業(yè)的數(shù)據(jù)庫資源,比如萬方數(shù)據(jù)庫、清華[微博]學(xué)術(shù)期刊、EBSCO英文數(shù)據(jù)庫等,都是很好的學(xué)術(shù)網(wǎng)站。

              第二,熟悉中英對(duì)照說法讓翻譯日臻完善

              《中國翻譯》是中國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)刊,是非常好的英語翻譯專業(yè)期刊。其中的譯作鑒析、學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴、自學(xué)之友等欄目,對(duì)于較準(zhǔn)確地把握中英文對(duì)照的前沿說法非常有幫助。如果能夠堅(jiān)持閱讀并做好總結(jié)歸納,翻譯水平會(huì)有突飛猛進(jìn)的提高。

              第三,注意文體風(fēng)格提升翻譯力道的訣竅

              翻譯的文體是決定成敗的重要環(huán)節(jié)。在進(jìn)行翻譯之前,一定要先根據(jù)全文的語境判斷文體,散文詩歌、資訊報(bào)道、科技英語、政論文書的語氣和用詞各不相同,如果對(duì)文體沒有深入的思考,譯文就會(huì)文不對(duì)體。在研究生英語筆試或其他的筆試評(píng)判中,判卷老師一般會(huì)按照信息點(diǎn)給分,就是把含有重要信息的詞匯或短語作為評(píng)分單位,觸點(diǎn)得分。但有時(shí)也有按照信息點(diǎn)在文章中的重要性以及文體的對(duì)應(yīng)性決定大的分?jǐn)?shù)段,所以把握文體是非常重要的。

              閱讀興趣,來源于生活點(diǎn)滴

              閱讀的樂趣來源于生中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。如果你是個(gè)有心人,在商場(chǎng)購物的時(shí)候,你會(huì)看到各種名牌服飾,它們的英文名字分別是什么?又來源于什么?舉例而言,國際著名人造水晶品牌施華洛世奇,在很多大型的商廈中都可以看見,它的創(chuàng)始人是匈牙利帝國波希米亞人丹尼爾施華洛世奇,并于1895年成立公司。波西米亞后來成為世界玻璃和水晶制造中心。除了時(shí)裝、鞋帽、手表、首飾上的水晶裝飾品外,施華也生產(chǎn)視鏡產(chǎn)品SwarovskiOptik。紐約大都會(huì)劇院、巴黎凡爾賽宮、中國人民大會(huì)堂的水晶吊燈,都出自施華洛世奇STRASS水晶。

              再比如很多同學(xué)被美國熱播電視劇《越獄》緊湊的情節(jié)、主人公的睿智以及其中反映的人生深意所吸引,因?yàn)橛兄形淖帜唬赡芫筒粫?huì)太關(guān)注人物語言,但其實(shí)很多臺(tái)詞都值得學(xué)習(xí)。如在《越獄》第四季第14集中,Sarah給Scofield注射神經(jīng)藥劑時(shí)說:這可不是什么靈丹妙藥,magicelixir這個(gè)詞組就是非常難得的修辭短語。在說到防止受到XX的侵害時(shí),《越獄》中的臺(tái)詞說的是shieldfromsth.,這種用法也比較新穎。盡管其中有很多美式俚語,在應(yīng)試中很難應(yīng)用,但以上舉出的詞組和語用還是不錯(cuò)的。有心的同學(xué)就要學(xué)會(huì)在輕松觀看電視劇的過程中,找尋自己未來可能使用的詞匯,這樣的學(xué)習(xí)方法既輕松、又高效,何樂而不為?

              最后提醒大家:讀書以方法為重,朱熹講:讀書譬如飲食,從容咀嚼,其味必長;大嚼大咀,終不知味也。因此,一要克服貪多求快思想,二要克服只讀不記的毛病,三要耐得住寂寞、沉得下心性。只有把讀書當(dāng)成生活態(tài)度,才可以豐富我們的詞匯、增強(qiáng)語感。

              

            信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
            主站蜘蛛池模板: 国产一区麻豆剧传媒果冻精品| 一区二区在线观看视频| 久久精品一区二区国产| 国产成人无码一区二区在线观看| 人妻少妇AV无码一区二区| 人妻体体内射精一区二区| 呦系列视频一区二区三区| 伊人无码精品久久一区二区| 久久国产香蕉一区精品| 麻豆高清免费国产一区| 国产高清一区二区三区四区| 精品人妻系列无码一区二区三区| 能在线观看的一区二区三区| 农村乱人伦一区二区| 日韩精品一区二区午夜成人版 | 精品一区高潮喷吹在线播放| 无码精品人妻一区二区三区免费| 无码乱码av天堂一区二区| bt7086福利一区国产| 亚洲另类无码一区二区三区| 日本免费一区二区三区最新| 激情亚洲一区国产精品| 亚洲丰满熟女一区二区v| 亚洲天堂一区在线| 日韩在线视频不卡一区二区三区| 3d动漫精品一区视频在线观看| 91在线精品亚洲一区二区| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区| 激情内射亚洲一区二区三区| 日韩福利视频一区| 成人免费一区二区三区在线观看| 亚洲视频在线一区二区三区 | 中文字幕VA一区二区三区| 成人区精品一区二区不卡| 亚洲国产成人久久综合一区77| 狠狠做深爱婷婷综合一区 | 国产激情一区二区三区四区| 在线日韩麻豆一区| 亚洲国产成人久久一区WWW | 无码人妻一区二区三区精品视频| 亚洲AV无码一区二区二三区软件|