“丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。”全詩(shī)意思,原文翻譯,賞析

【詩(shī)句】丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。
【出處】唐·杜甫《蜀相》。
【意思翻譯】你要尋訪(fǎng)千古垂名的諸葛丞相的祠堂嗎?它就坐落在成都城外古柏 環(huán)抱、一片翠綠的地方。
【全詩(shī)】
《蜀相》
.[唐].杜甫
丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
三顧頻煩天下計(jì),兩朝開(kāi)濟(jì)老臣心。
出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿(mǎn)襟。
【注釋】
①錦官城:即成都。森森:繁盛的樣子。②黃鸝:黃鶯。 ③三顧:指劉備“三顧茅廬”之事。④兩朝:指蜀先主劉備和后主劉禪。開(kāi)濟(jì):開(kāi)是開(kāi)導(dǎo)、輔導(dǎo);濟(jì)是救濟(jì)、幫助。這是說(shuō)諸葛亮對(duì)劉備、劉禪兩朝有輔佐之功。
【鑒賞導(dǎo)示】
這首詩(shī)寫(xiě)于肅宗上元元年(760)春。杜甫當(dāng)時(shí)卜居成都浣花草堂,多次拜謁諸葛亮祠。此詩(shī)是詩(shī)人初訪(fǎng)丞相祠時(shí)所作。
【賞析】
這首七律借贊頌諸葛亮的才智和功業(yè),嘆惋他的壯志未酬,抒發(fā)自己的懷抱。
聯(lián)以古柏起興,寫(xiě)出肅穆氣氛;接著不急于敘事吊古,而插進(jìn)“映階碧草”兩句寫(xiě)景文字,看似無(wú)關(guān)題旨,實(shí)則碧草自春、鶯歌空好,“自”、“空”二字,使麗景化為凄涼,草色禽聲蒙上了空落冷清的色彩,表現(xiàn)了名臣已逝荒廟空存的悵惘。第三聯(lián)筆力最為沉雄簡(jiǎn)勁,“三顧頻煩天下計(jì),兩朝開(kāi)濟(jì)老臣心”十四個(gè)字,概括盡了諸葛一生的身世遇合與事業(yè)心愿,突出了匡時(shí)雄略、報(bào)國(guó)苦心。末聯(lián)“出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿(mǎn)襟”,極為動(dòng)人地吐露千古愛(ài)國(guó)志士的共同心聲。南宋抗金名將宗澤,受投降派排斥,臨終前曾大聲吟誦這兩句詩(shī),三呼“過(guò)河”而死。可見(jiàn)這樣悲壯崇高的詩(shī)句,在人們心中燃起何等熾烈的火焰!
【鑒賞要點(diǎn)】
[1]名句:“出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿(mǎn)襟。”[2]借景抒情,借事抒情。[3]運(yùn)用比興手法寫(xiě)景。[4]托物言志。