口語:徒勞無功 beat a dead horse

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            口語:徒勞無功 beat a dead horse

              今天我們要講的美國習慣用語是:beat a dead horse。大家都知道,dead horse是死馬的意思,動詞beat是打的意思。Beat a dead horse連在一起是徒勞無功的意思。

              最近辦公室洗手間的水龍頭漏水,我跟維修部門反映了好幾次,一直沒人來修。我顯然是在beat a dead horse。

              下面讓我們看看這名熱心的選民為什么會覺得自己是在beat a dead horse。

              例句-1:Again and again, Ive tried to get senators in my state to ban smoking in restaurants. But its been hopeless so far; they havent listened to me. I hate to beat a dead horse but I feel they need to pass this legislation in order to improve public health.

              這個選民說:我三番五次想讓我們州的參議員設法禁止在餐館里吸煙,但至今毫無進展,他們根本不理會我。我不想白費勁兒,但是又覺得他們應該通過禁煙的法案,讓大眾健康受益。

              美國很多人都承認,二手煙危害健康?,F在美國越來越多的城市,甚至州都已經開始立法,禁止在公共場所吸煙。但是想讓煙民戒煙,無異于beating a dead horse。

              想讓一個人改變自己的習慣確實不是一件容易的事。一名家長抱怨說,

              例句-2:My sons room is a constant mess even though he knows hes expected to keep it tidy. My wife and I have done everything from pleading with him to threatening him, but its been a waste of our time. Were simply beating a dead horse. Hell never change.

              這個當父親的說:雖然明明知道應該保持整潔,但是我兒子的房間永遠是亂糟糟的。我和我太太用盡了各種辦法,不管是說服教育還是威逼利誘,都無濟于事。他永遠都改不了。

              不過也難說。我記得小時候,我媽曾經逼我學鋼琴,結果當然是beat a dead horse。可是后來上學后,我自己反而開始對小提琴感了興趣,不用別人催,自己就會主動去練琴。

              對于beat a dead horse這種說法的來源,語言學家們有不同的理論。其中一種常見的說法是,十七世紀的時候,有時老板會預付工人的工錢。這部分已經付過錢,但是還沒有完成的工作就被稱作dead horse。拿完工錢的工人來上工,肯定有氣無力,想讓他們盡快完工,就像是在beat a dead horse。

              

              今天我們要講的美國習慣用語是:beat a dead horse。大家都知道,dead horse是死馬的意思,動詞beat是打的意思。Beat a dead horse連在一起是徒勞無功的意思。

              最近辦公室洗手間的水龍頭漏水,我跟維修部門反映了好幾次,一直沒人來修。我顯然是在beat a dead horse。

              下面讓我們看看這名熱心的選民為什么會覺得自己是在beat a dead horse。

              例句-1:Again and again, Ive tried to get senators in my state to ban smoking in restaurants. But its been hopeless so far; they havent listened to me. I hate to beat a dead horse but I feel they need to pass this legislation in order to improve public health.

              這個選民說:我三番五次想讓我們州的參議員設法禁止在餐館里吸煙,但至今毫無進展,他們根本不理會我。我不想白費勁兒,但是又覺得他們應該通過禁煙的法案,讓大眾健康受益。

              美國很多人都承認,二手煙危害健康。現在美國越來越多的城市,甚至州都已經開始立法,禁止在公共場所吸煙。但是想讓煙民戒煙,無異于beating a dead horse。

              想讓一個人改變自己的習慣確實不是一件容易的事。一名家長抱怨說,

              例句-2:My sons room is a constant mess even though he knows hes expected to keep it tidy. My wife and I have done everything from pleading with him to threatening him, but its been a waste of our time. Were simply beating a dead horse. Hell never change.

              這個當父親的說:雖然明明知道應該保持整潔,但是我兒子的房間永遠是亂糟糟的。我和我太太用盡了各種辦法,不管是說服教育還是威逼利誘,都無濟于事。他永遠都改不了。

              不過也難說。我記得小時候,我媽曾經逼我學鋼琴,結果當然是beat a dead horse??墒呛髞砩蠈W后,我自己反而開始對小提琴感了興趣,不用別人催,自己就會主動去練琴。

              對于beat a dead horse這種說法的來源,語言學家們有不同的理論。其中一種常見的說法是,十七世紀的時候,有時老板會預付工人的工錢。這部分已經付過錢,但是還沒有完成的工作就被稱作dead horse。拿完工錢的工人來上工,肯定有氣無力,想讓他們盡快完工,就像是在beat a dead horse。

              

            主站蜘蛛池模板: 无码人妻精一区二区三区 | 国产精品女同一区二区| 亚洲成AV人片一区二区密柚| 国产一区二区三区精品视频| 日韩精品成人一区二区三区| 久久亚洲中文字幕精品一区| 国模大胆一区二区三区| AV鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 九九久久99综合一区二区| 少妇激情AV一区二区三区| 无码丰满熟妇浪潮一区二区AV| 久久综合精品国产一区二区三区| 亚洲AV无码一区二三区| 日韩美女视频一区| 国产精品一区12p| 精品一区二区三区自拍图片区| 久久人做人爽一区二区三区| 国语对白一区二区三区| 三上悠亚一区二区观看| 国产福利91精品一区二区| 一区二区三区国产精品| 麻豆精品一区二区综合av| 国产成人一区二区三区免费视频| 国产一区在线观看免费| 久久久久人妻一区精品果冻| 亚洲无圣光一区二区| 亚洲大尺度无码无码专线一区| 暖暖免费高清日本一区二区三区 | 国产乱码精品一区三上| 久久久久人妻一区精品果冻| 97人妻无码一区二区精品免费 | 久久人做人爽一区二区三区| 国产高清一区二区三区视频| 真实国产乱子伦精品一区二区三区| 人妻体体内射精一区二区| 日本国产一区二区三区在线观看| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 精品一区二区久久| 秋霞日韩一区二区三区在线观看| 免费看一区二区三区四区| 成人精品一区二区不卡视频|