国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

高中英語語法-增詞法

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

高中英語語法-增詞法

  增詞法

   所謂增詞法,就是在翻譯時按意義上(或修辭上)和句法上的需要增加一些詞來更忠實通順地表達原文的思想內容。用增詞法翻譯技巧的目的是為了更加準確、通順和完整的表達原文的內容。當然不能無中生有地隨意增詞,而是增加原文中雖無其詞而有其意的一些詞。

   英漢兩種語言,由于表達方式不盡相同,有些詞在英語中可以省略而不會影響全句意思的完整表達,但是翻譯成漢語后就可能出現意思不夠明確或者句子不夠通順的現象;還有一些詞,雖然在英語原文中意義明確而完整,但是翻譯成漢語后卻不通順。在這種情況下,就需要使用增詞法的翻譯技巧。

   一、增加原文中省略的部分

   (一)增補回答句中省略的詞語

   Do you like sport? Yes, I do.

   你喜歡體育運動嗎?是的,我喜歡體育運動。

   Shall I bring you a dictionary or an encyclopedia? Both, please.

   給你帶一本詞典來還是帶一本百科全書來?請把兩樣都帶來。

   Are you tired? Not very.

   你累了嗎?不太累。

   (二)增補并列結構中省略的詞語

   We dont retreat, we never have and never will。

   我們不后退,我們從沒有后退過,將來也決不后退。(we never have and never will=we never have retreated and never will retreat)

   A fool and his words are soon parted; a man of genius and his money.

   愚人會很快忘記說過的話,智者會很快放棄手里的錢。(a man of genius and his money=a man of genius and his money are soon parted)

   Reading makes a full man; conference a ready man; writing an exact man.

   讀書使人充實,討論使人機智,寫作使人準確。

   (三)增補表示邏輯關系或者平衡結構的詞語

   有時候英語原文中并沒有表達邏輯關系的詞語,但根據上文可以判斷出其隱含的邏輯關系,如假設、讓步、因果關系等,在翻譯時要適當加以補充。

   Without a sense of your fault, how can repentance and amendment be expected?

   如果對自己的錯誤都不能認識到,怎么能指望你會悔改呢?

   Suppose the preparatory work should not be completed.

   假設準備工作完成不了,那可怎么辦?

   Since air has weight, it exerts force on any object immersed in it.

   因為空氣具有重量,所以處在空氣中的任一物體都會受到空氣的作用力

   Students should learn from teachers and vice versa.

   學生應該想老師學習,老師也應該向學生學習。

   二、增加意義上或修辭上的需要上的部分

   (一)增加動詞

   根據上下文的具體意義,在翻譯時經常需要在某些名詞及動詞之前或之后增加動詞,才能使譯文的意思明確完整,讀起來也較通順自然,符合漢語習慣。

   He dismissed the meeting without a closing speech.

   他沒有致閉幕辭就宣布結束會議。

   He spoke hopefully of the success of the negotiation.

   他滿懷希望地說談判會取得成功。

   After the basketball match, the chairman still has an important meeting.

   在觀看籃球比賽之后,主席還有一個重要會議要參加。

   (二)增加形容詞或者副詞

   根據原文的上下文,有些動詞在一定場合可增加適當的副詞,才能確切表達原意。

   What a leader he was!

   他真是一個出類拔萃的領袖啊。

   The crowds melted away.

   人群漸漸散開了。

   As he sat down and began talking, words poured out.

   他一坐下來就講開了,滔滔不絕地講個沒完。

   (三)增加名詞

   1.在不及物動詞后面增加名詞

   英語中有些動詞有時用作及物動詞,有時用作不及物動詞,當它作不及物動詞用時,賓語實際上是隱含在動詞后面的,譯成漢語時往往需要把它表達出來。例如To wash before meal 是飯前洗手,如果不譯出隱含的賓語手,譯文飯前洗一洗的意思就不明確。同樣,

   To wash after getting up 和To wash before going to bed也應分別譯成起床后洗臉和睡前洗腳了。

   Day after day he came to his work sweeping, scrubbing, cleaning.

   他每天來干活掃地,擦地板,收拾房間。

   He never drinks before driving.

   他開車前從不喝酒。

   Aunt Harriet used to entertain lavishly.

   哈麗特阿姨時常慷慨地款待客人。

   2.在形容詞前增加名詞

   This typewriter is indeed cheap and fine.

   這部打字機真是價廉物美。

   A new kind of aircraftsmall, cheap, pilotlessis attracting increasing attention.

   一種新型的飛機正越來截止引起人們的注意這種飛機體積不大,價錢便宜,無人駕駛。

   3.在抽象名詞后增加名詞

   某些由動詞或形容詞派生來的抽象名詞,翻譯時可根據上下文在其后面增添適當的名詞,解釋具體,從而使譯文更合乎規范。如:

   to innovate革新innovation革新措施

   to evolve進化evolution進化過程

   to solve解決solution解決方法

   to derive推導derivation推導過程

   to persuade說服persuasion說服工作

   to prepare準備preparation準備工作

   backward落后backwardness落后狀態

   tense緊張tension緊張局勢

   arrogant自滿arrogance自滿情緒

   mad瘋狂madness瘋狂行為

   antagonistic敵對antagonism敵對態度

   redundant多余redundancy多余信息

   After all preparations were made, our meeting will begin.

   一切準備工作就緒以后,會議就開始。

   They wanted to ease the tension in the Middle East.

  -

  增詞法

   所謂增詞法,就是在翻譯時按意義上(或修辭上)和句法上的需要增加一些詞來更忠實通順地表達原文的思想內容。用增詞法翻譯技巧的目的是為了更加準確、通順和完整的表達原文的內容。當然不能無中生有地隨意增詞,而是增加原文中雖無其詞而有其意的一些詞。

   英漢兩種語言,由于表達方式不盡相同,有些詞在英語中可以省略而不會影響全句意思的完整表達,但是翻譯成漢語后就可能出現意思不夠明確或者句子不夠通順的現象;還有一些詞,雖然在英語原文中意義明確而完整,但是翻譯成漢語后卻不通順。在這種情況下,就需要使用增詞法的翻譯技巧。

   一、增加原文中省略的部分

   (一)增補回答句中省略的詞語

   Do you like sport? Yes, I do.

   你喜歡體育運動嗎?是的,我喜歡體育運動。

   Shall I bring you a dictionary or an encyclopedia? Both, please.

   給你帶一本詞典來還是帶一本百科全書來?請把兩樣都帶來。

   Are you tired? Not very.

   你累了嗎?不太累。

   (二)增補并列結構中省略的詞語

   We dont retreat, we never have and never will。

   我們不后退,我們從沒有后退過,將來也決不后退。(we never have and never will=we never have retreated and never will retreat)

   A fool and his words are soon parted; a man of genius and his money.

   愚人會很快忘記說過的話,智者會很快放棄手里的錢。(a man of genius and his money=a man of genius and his money are soon parted)

   Reading makes a full man; conference a ready man; writing an exact man.

   讀書使人充實,討論使人機智,寫作使人準確。

   (三)增補表示邏輯關系或者平衡結構的詞語

   有時候英語原文中并沒有表達邏輯關系的詞語,但根據上文可以判斷出其隱含的邏輯關系,如假設、讓步、因果關系等,在翻譯時要適當加以補充。

   Without a sense of your fault, how can repentance and amendment be expected?

   如果對自己的錯誤都不能認識到,怎么能指望你會悔改呢?

   Suppose the preparatory work should not be completed.

   假設準備工作完成不了,那可怎么辦?

   Since air has weight, it exerts force on any object immersed in it.

   因為空氣具有重量,所以處在空氣中的任一物體都會受到空氣的作用力

   Students should learn from teachers and vice versa.

   學生應該想老師學習,老師也應該向學生學習。

   二、增加意義上或修辭上的需要上的部分

   (一)增加動詞

   根據上下文的具體意義,在翻譯時經常需要在某些名詞及動詞之前或之后增加動詞,才能使譯文的意思明確完整,讀起來也較通順自然,符合漢語習慣。

   He dismissed the meeting without a closing speech.

   他沒有致閉幕辭就宣布結束會議。

   He spoke hopefully of the success of the negotiation.

   他滿懷希望地說談判會取得成功。

   After the basketball match, the chairman still has an important meeting.

   在觀看籃球比賽之后,主席還有一個重要會議要參加。

   (二)增加形容詞或者副詞

   根據原文的上下文,有些動詞在一定場合可增加適當的副詞,才能確切表達原意。

   What a leader he was!

   他真是一個出類拔萃的領袖啊。

   The crowds melted away.

   人群漸漸散開了。

   As he sat down and began talking, words poured out.

   他一坐下來就講開了,滔滔不絕地講個沒完。

   (三)增加名詞

   1.在不及物動詞后面增加名詞

   英語中有些動詞有時用作及物動詞,有時用作不及物動詞,當它作不及物動詞用時,賓語實際上是隱含在動詞后面的,譯成漢語時往往需要把它表達出來。例如To wash before meal 是飯前洗手,如果不譯出隱含的賓語手,譯文飯前洗一洗的意思就不明確。同樣,

   To wash after getting up 和To wash before going to bed也應分別譯成起床后洗臉和睡前洗腳了。

   Day after day he came to his work sweeping, scrubbing, cleaning.

   他每天來干活掃地,擦地板,收拾房間。

   He never drinks before driving.

   他開車前從不喝酒。

   Aunt Harriet used to entertain lavishly.

   哈麗特阿姨時常慷慨地款待客人。

   2.在形容詞前增加名詞

   This typewriter is indeed cheap and fine.

   這部打字機真是價廉物美。

   A new kind of aircraftsmall, cheap, pilotlessis attracting increasing attention.

   一種新型的飛機正越來截止引起人們的注意這種飛機體積不大,價錢便宜,無人駕駛。

   3.在抽象名詞后增加名詞

   某些由動詞或形容詞派生來的抽象名詞,翻譯時可根據上下文在其后面增添適當的名詞,解釋具體,從而使譯文更合乎規范。如:

   to innovate革新innovation革新措施

   to evolve進化evolution進化過程

   to solve解決solution解決方法

   to derive推導derivation推導過程

   to persuade說服persuasion說服工作

   to prepare準備preparation準備工作

   backward落后backwardness落后狀態

   tense緊張tension緊張局勢

   arrogant自滿arrogance自滿情緒

   mad瘋狂madness瘋狂行為

   antagonistic敵對antagonism敵對態度

   redundant多余redundancy多余信息

   After all preparations were made, our meeting will begin.

   一切準備工作就緒以后,會議就開始。

   They wanted to ease the tension in the Middle East.

  -

国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

            9000px;">

                      久久69国产一区二区蜜臀| 看国产成人h片视频| 色噜噜久久综合| 老司机免费视频一区二区| 日本一区二区高清| 久久日一线二线三线suv| 日韩三级免费观看| 在线精品视频免费观看| 久久66热偷产精品| 麻豆免费看一区二区三区| 亚洲制服丝袜一区| 亚洲精品国产a| 一区二区三区在线观看视频| 久久久久久久久久久久电影| 在线不卡免费欧美| 日韩一区二区免费在线电影 | 国产欧美一区二区三区在线老狼| 日韩一区二区在线播放| 国产精品91xxx| 久久先锋影音av鲁色资源网| 亚洲成人在线免费| 91在线云播放| 国产精品美女久久久久高潮| 久久久av毛片精品| 欧美国产禁国产网站cc| 精品在线一区二区| 欧美一区二区三区影视| 亚洲另类春色国产| 成人av网站在线观看免费| 国产午夜精品一区二区三区视频| 久久人人爽人人爽| 国产超碰在线一区| 亚洲成人免费看| 亚洲精品国产第一综合99久久| 国产日韩欧美一区二区三区乱码| 久久久久久9999| 亚洲综合久久久久| 狠狠色丁香久久婷婷综合_中| 成人教育av在线| 一级精品视频在线观看宜春院| 丝袜美腿亚洲一区| 亚洲成人手机在线| 看国产成人h片视频| 成人黄色电影在线| 欧美日韩精品系列| 1区2区3区欧美| 国产99久久久国产精品免费看| 欧洲另类一二三四区| 精品成人免费观看| 日本免费新一区视频| 91精品国产欧美日韩| 亚洲综合在线免费观看| 97久久超碰国产精品电影| 久久精品夜色噜噜亚洲aⅴ| 韩国成人在线视频| 色系网站成人免费| 最新日韩av在线| 欧洲一区二区av| 亚洲电影在线免费观看| 欧洲中文字幕精品| 亚洲一区二区三区小说| 99精品桃花视频在线观看| 中文字幕av不卡| 国产成人在线免费| 国产精品久久三区| 色综合天天综合给合国产| 成人精品亚洲人成在线| 中文字幕一区二区三| 欧美揉bbbbb揉bbbbb| 夜夜嗨av一区二区三区网页| 欧美精品一二三| eeuss鲁片一区二区三区在线观看 eeuss鲁片一区二区三区在线看 | 精品影院一区二区久久久| 不卡视频免费播放| 一区二区三区日韩精品视频| 欧美视频完全免费看| 国产成人在线视频网址| 日韩美女久久久| 欧美一区二区精品久久911| 免费精品99久久国产综合精品| 久久婷婷综合激情| 欧美日韩国产综合一区二区 | 日本一区二区成人| 91精品啪在线观看国产60岁| 一本大道av伊人久久综合| 国产乱子轮精品视频| 日日夜夜精品视频免费| 丝袜诱惑制服诱惑色一区在线观看| 中文字幕一区二区三区视频 | 日韩一区和二区| 欧洲视频一区二区| 欧美日韩日本视频| 日韩久久免费av| 久久综合久久99| 中文字幕佐山爱一区二区免费| 日韩情涩欧美日韩视频| 精品精品国产高清a毛片牛牛 | 亚洲人成网站在线| 一区二区视频在线看| 亚洲一区二区不卡免费| 国产亚洲精品bt天堂精选| 91精品久久久久久久久99蜜臂| 高清不卡在线观看| 国产精品1024久久| 91丝袜美女网| 欧美三级视频在线| 欧美一级夜夜爽| 国产精品国产三级国产普通话三级| 亚洲欧美成人一区二区三区| 亚洲一区在线观看视频| 国产一区二区在线观看视频| 在线亚洲精品福利网址导航| 久久嫩草精品久久久精品一| 亚洲卡通动漫在线| 精品一区二区三区免费毛片爱| 国产欧美中文在线| 欧美日本一道本| 久久黄色级2电影| 国产精品久99| 色8久久人人97超碰香蕉987| 亚洲欧美日韩综合aⅴ视频| 日日骚欧美日韩| 色菇凉天天综合网| 亚洲免费观看高清完整版在线观看 | 在线成人午夜影院| 久久精品亚洲麻豆av一区二区| 在线观看一区日韩| 久久精品72免费观看| 欧美高清在线精品一区| 成人少妇影院yyyy| 一区二区三区精品视频在线| 亚洲444eee在线观看| 一区二区三区四区在线| 亚洲欧美日本韩国| 国产成人免费视频网站| 91久久精品一区二区| 精品动漫一区二区三区在线观看| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 亚洲精品国产无天堂网2021 | 日本美女一区二区三区视频| 91在线高清观看| 婷婷综合另类小说色区| 国产精品自拍三区| 久久久精品国产免费观看同学| 天天亚洲美女在线视频| 免费观看一级特黄欧美大片| 欧美在线色视频| 亚洲一区二区欧美激情| 国产一区二区三区精品欧美日韩一区二区三区 | 日本aⅴ精品一区二区三区 | 午夜精品久久久久久久99水蜜桃| av在线综合网| 精品一区二区免费看| 国产日产欧美一区二区三区| 午夜影院在线观看欧美| 91色|porny| 亚洲夂夂婷婷色拍ww47| 2014亚洲片线观看视频免费| 国产在线一区观看| 26uuu亚洲| 韩国精品主播一区二区在线观看 | 91精品国产色综合久久不卡蜜臀| 一二三四社区欧美黄| 亚洲成人av一区二区三区| 精品国精品自拍自在线| 男女性色大片免费观看一区二区| 91在线国产福利| 亚洲少妇最新在线视频| 日韩三级.com| 欧美日韩国产成人在线91| 一区av在线播放| 色综合中文字幕国产| 欧美日韩日本视频| 国产成人8x视频一区二区| 欧美制服丝袜第一页| 国产老妇另类xxxxx| 国产精品视频九色porn| 国产亚洲人成网站| 久久综合九色综合欧美亚洲| 欧美一区二区免费观在线| 91理论电影在线观看| 不卡的电影网站| 一本色道久久综合狠狠躁的推荐| 精品中文字幕一区二区| 韩国精品主播一区二区在线观看| 久久久久国产一区二区三区四区 | 欧美精品一区二区精品网| 欧美精品 日韩| 精品国产一区二区国模嫣然| 成人免费av网站| 国产成人av福利| 亚洲黄一区二区三区| 九九国产精品视频| 欧美影院精品一区| 成人久久久精品乱码一区二区三区| www.亚洲色图| 日韩视频不卡中文| 日韩精品一区二区三区在线| 欧美r级电影在线观看| 亚洲一线二线三线视频|