中國(guó)需求放緩?fù)侠廴蛑悄苁謾C(jī)市場(chǎng)
Growth in smartphone shipments is expected to slowsubstantially this year, as shipments to China, theworld’s largest market for the devices, increase by just 1 per cent from last year.
由于發(fā)往中國(guó)的智能手機(jī)數(shù)量比去年只增長(zhǎng)了1%,今年全球智能手機(jī)出貨量增速預(yù)計(jì)會(huì)大幅放緩。目前,中國(guó)是智能手機(jī)的全球最大市場(chǎng)。
Worldwide, smartphone shipments are forecast to grow 10.4 per cent in 2023 to 1.44bn units,according to the International Data Corporation, falling from 27.5 per cent growth in 2023. IDCannounced a cut in its forecast, which was previously for a 11.3 per cent rise across theglobe.
根據(jù)國(guó)際數(shù)據(jù)公司(IDC)的數(shù)據(jù),在全球范圍內(nèi),預(yù)計(jì)2023年智能手機(jī)出貨量將增長(zhǎng)10.4%,達(dá)到14.4億部。這一增長(zhǎng)幅度低于2023年的27.5%。而IDC曾宣布下調(diào)這一預(yù)計(jì)數(shù)字,此前該機(jī)構(gòu)曾預(yù)測(cè)全球增長(zhǎng)幅度為11.3%。
IDC forecasts a big drop in growth in China, which received almost a third of all new smartphoneshipments in 2023, with an increase of only 1.2 per cent year-on-year in 2023, down from 19.7per cent in 2023.
IDC預(yù)計(jì),中國(guó)市場(chǎng)的增長(zhǎng)幅度將大幅下滑,2023年同比增長(zhǎng)幅度將只有1.2%,大大低于2023年的19.7%。2023年,全球新出貨的智能手機(jī)曾有將近三分之一發(fā)往中國(guó)。
The widely followed forecasts were published a day after Tim Cook, Apple’s chief executive,insisted the iPhone maker was experiencing “strong growth in China throughout July andAugust.
就在這一廣受關(guān)注的預(yù)期數(shù)字發(fā)布前一天,蘋(píng)果(Apple)首席執(zhí)行官蒂姆錠克(Tim Cook)曾堅(jiān)稱,在整個(gè)七月和八月,這家iPhone制造商曾在中國(guó)經(jīng)歷“強(qiáng)勁增長(zhǎng)。(《庫(kù)克一封郵件為蘋(píng)果挽回780億美元市值》,F(xiàn)T中文網(wǎng)發(fā)表于2023年8月25日)
IDC does not break out an estimate for iPhone growth in China.
IDC并未公布對(duì)iPhone在華增長(zhǎng)幅度的估計(jì)。
Ryan Reith, programme director at IDC, said domestic growth overall in smartphones inChina was slowing “significantly. China would remain the largest market for smartphonevolumes for some time but its market share was expected to fall to 23.1 per cent in 2023,according to IDC.
IDC項(xiàng)目主任瑞安里思(Ryan Reith)表示,智能手機(jī)在中國(guó)國(guó)內(nèi)的總體增長(zhǎng)速度正在“顯著放緩。根據(jù)IDC的說(shuō)法,中國(guó)在一段時(shí)間內(nèi)還將是智能手機(jī)銷量的第一大市場(chǎng),不過(guò)它的市場(chǎng)份額預(yù)計(jì)會(huì)在2023年滑落至23.1%。
“India has captured a lot of the attention that China previously received and it’s now themarket with the most potential upside, he said. “The interesting thing to watch will be thepossibility of manufacturing moving from China and Vietnam over to India.
他說(shuō):“印度已將中國(guó)此前曾收到的許多注意力吸引過(guò)去。目前,印度是最具增長(zhǎng)潛力的市場(chǎng)。而其中最值得關(guān)注的事情,將是制造業(yè)從中國(guó)和越南轉(zhuǎn)移至印度的可能性。
IDC forecast Android would maintain more than 80 per cent of the global market as far out as2023, as the markets with the biggest growth opportunity remain “extremely pricesensitive.
IDC預(yù)計(jì),遠(yuǎn)至2023年,Android仍將占據(jù)全球市場(chǎng)逾80%的份額,因?yàn)閾碛凶畲笤鲩L(zhǎng)機(jī)遇的市場(chǎng)仍“對(duì)價(jià)格極端敏感。
“This isn’t to suggest that Apple’s success with the iPhone won’t continue, and IDC believes itsefforts to maintain significantly higher margins compared to its competitors are much morevaluable than chasing share, the IDC report said.
IDC的報(bào)告表示:“這并不是說(shuō)蘋(píng)果在iPhone上取得的成功無(wú)法持續(xù)。而且,IDC相信,比起追求市場(chǎng)份額,蘋(píng)果維持相對(duì)其對(duì)手高得多的利潤(rùn)率要更有價(jià)值。
Larger smartphones — often dubbed “phablets because they appear to be a cross between aphone and a tablet — are forecast to grow 84 per cent in 2023, compared with last year, afterApple delivered the larger iPhone 6+. These devices, with display screens from 5.5 to 6 inches,are forecast to make up more than 70 per cent of smartphone shipments by 2023.
在蘋(píng)果發(fā)布屏幕更大的iPhone 6 Plus之后,2023年大屏手機(jī)預(yù)計(jì)會(huì)比去年增長(zhǎng)84%。由于這種大屏手機(jī)似乎是介于手機(jī)和平板電腦之間的產(chǎn)品,它們往往被稱為“平板手機(jī)(phablet)。這類手機(jī)的顯示屏在5.5英寸到6英寸之間,預(yù)計(jì)到2023年以前,它們會(huì)占智能手機(jī)出貨量的超過(guò)70%。
Growth in smartphone shipments is expected to slowsubstantially this year, as shipments to China, theworld’s largest market for the devices, increase by just 1 per cent from last year.
由于發(fā)往中國(guó)的智能手機(jī)數(shù)量比去年只增長(zhǎng)了1%,今年全球智能手機(jī)出貨量增速預(yù)計(jì)會(huì)大幅放緩。目前,中國(guó)是智能手機(jī)的全球最大市場(chǎng)。
Worldwide, smartphone shipments are forecast to grow 10.4 per cent in 2023 to 1.44bn units,according to the International Data Corporation, falling from 27.5 per cent growth in 2023. IDCannounced a cut in its forecast, which was previously for a 11.3 per cent rise across theglobe.
根據(jù)國(guó)際數(shù)據(jù)公司(IDC)的數(shù)據(jù),在全球范圍內(nèi),預(yù)計(jì)2023年智能手機(jī)出貨量將增長(zhǎng)10.4%,達(dá)到14.4億部。這一增長(zhǎng)幅度低于2023年的27.5%。而IDC曾宣布下調(diào)這一預(yù)計(jì)數(shù)字,此前該機(jī)構(gòu)曾預(yù)測(cè)全球增長(zhǎng)幅度為11.3%。
IDC forecasts a big drop in growth in China, which received almost a third of all new smartphoneshipments in 2023, with an increase of only 1.2 per cent year-on-year in 2023, down from 19.7per cent in 2023.
IDC預(yù)計(jì),中國(guó)市場(chǎng)的增長(zhǎng)幅度將大幅下滑,2023年同比增長(zhǎng)幅度將只有1.2%,大大低于2023年的19.7%。2023年,全球新出貨的智能手機(jī)曾有將近三分之一發(fā)往中國(guó)。
The widely followed forecasts were published a day after Tim Cook, Apple’s chief executive,insisted the iPhone maker was experiencing “strong growth in China throughout July andAugust.
就在這一廣受關(guān)注的預(yù)期數(shù)字發(fā)布前一天,蘋(píng)果(Apple)首席執(zhí)行官蒂姆錠克(Tim Cook)曾堅(jiān)稱,在整個(gè)七月和八月,這家iPhone制造商曾在中國(guó)經(jīng)歷“強(qiáng)勁增長(zhǎng)。(《庫(kù)克一封郵件為蘋(píng)果挽回780億美元市值》,F(xiàn)T中文網(wǎng)發(fā)表于2023年8月25日)
IDC does not break out an estimate for iPhone growth in China.
IDC并未公布對(duì)iPhone在華增長(zhǎng)幅度的估計(jì)。
Ryan Reith, programme director at IDC, said domestic growth overall in smartphones inChina was slowing “significantly. China would remain the largest market for smartphonevolumes for some time but its market share was expected to fall to 23.1 per cent in 2023,according to IDC.
IDC項(xiàng)目主任瑞安里思(Ryan Reith)表示,智能手機(jī)在中國(guó)國(guó)內(nèi)的總體增長(zhǎng)速度正在“顯著放緩。根據(jù)IDC的說(shuō)法,中國(guó)在一段時(shí)間內(nèi)還將是智能手機(jī)銷量的第一大市場(chǎng),不過(guò)它的市場(chǎng)份額預(yù)計(jì)會(huì)在2023年滑落至23.1%。
“India has captured a lot of the attention that China previously received and it’s now themarket with the most potential upside, he said. “The interesting thing to watch will be thepossibility of manufacturing moving from China and Vietnam over to India.
他說(shuō):“印度已將中國(guó)此前曾收到的許多注意力吸引過(guò)去。目前,印度是最具增長(zhǎng)潛力的市場(chǎng)。而其中最值得關(guān)注的事情,將是制造業(yè)從中國(guó)和越南轉(zhuǎn)移至印度的可能性。
IDC forecast Android would maintain more than 80 per cent of the global market as far out as2023, as the markets with the biggest growth opportunity remain “extremely pricesensitive.
IDC預(yù)計(jì),遠(yuǎn)至2023年,Android仍將占據(jù)全球市場(chǎng)逾80%的份額,因?yàn)閾碛凶畲笤鲩L(zhǎng)機(jī)遇的市場(chǎng)仍“對(duì)價(jià)格極端敏感。
“This isn’t to suggest that Apple’s success with the iPhone won’t continue, and IDC believes itsefforts to maintain significantly higher margins compared to its competitors are much morevaluable than chasing share, the IDC report said.
IDC的報(bào)告表示:“這并不是說(shuō)蘋(píng)果在iPhone上取得的成功無(wú)法持續(xù)。而且,IDC相信,比起追求市場(chǎng)份額,蘋(píng)果維持相對(duì)其對(duì)手高得多的利潤(rùn)率要更有價(jià)值。
Larger smartphones — often dubbed “phablets because they appear to be a cross between aphone and a tablet — are forecast to grow 84 per cent in 2023, compared with last year, afterApple delivered the larger iPhone 6+. These devices, with display screens from 5.5 to 6 inches,are forecast to make up more than 70 per cent of smartphone shipments by 2023.
在蘋(píng)果發(fā)布屏幕更大的iPhone 6 Plus之后,2023年大屏手機(jī)預(yù)計(jì)會(huì)比去年增長(zhǎng)84%。由于這種大屏手機(jī)似乎是介于手機(jī)和平板電腦之間的產(chǎn)品,它們往往被稱為“平板手機(jī)(phablet)。這類手機(jī)的顯示屏在5.5英寸到6英寸之間,預(yù)計(jì)到2023年以前,它們會(huì)占智能手機(jī)出貨量的超過(guò)70%。