国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

2023考研英語閱讀神身體醫學

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀神身體醫學

  Psychosomatic medicine

  精神身體醫學

  Think yourself well

  好好反省一下吧

  You can. But it helps to think well of yourself in thefirst place

  你可以的。只是它會首先幫你好好反省一下自己。

  THE link between mind and body is terrain into which many medical researchers, fearingridicule, dare not tread.

  大腦與身體之間存在著千絲萬縷的聯系,但是,因為怕被嘲笑,很多醫學研究人員不敢涉足這塊領域。

  But perhaps more should do so.

  但是,可能應該有更多人來研究它。

  For centuries, doctors have recognised the placebo effect, in which the illusion oftreatment, such as pills without an active ingredient, produces real medical benefits.

  數個世紀以來,醫生們已經認識到了安慰劑的效力,其實是一種錯覺治療達到了真正的藥物效應,比如沒有實際療效的藥丸等。

  More recently, respectable research has demonstrated that those who frequentlyexperience positive emotions live longer and healthier lives.

  最近以來,相當受重視的研究表明, 那些經常以積極的態度生活的人活得更長久,而且更健康。

  They have fewer heart attacks, for example, and fewer colds too.

  比如,他們幾乎不會有心臟病,而且也很少感冒。

  Why this happens, though, is only slowly becoming understood.

  只是這種現象現在還無法解釋。

  What is needed is an experiment that points out specific and measurable ways in whichsuch emotions alter an individual s biology.

  我們需要的是做一個試驗,指明具體的,可衡量以情緒改變人體生物機理的方式。

  And a study published in Psychological Science, by Barbara Fredrickson and Bethany Kok atthe University of North Carolina at Chapel Hill, does precisely that.

  位于查珀爾希爾的北卡羅萊納州大學的巴巴拉弗雷德里克松和伯斯尼考克最近進行了一項研究,發表在心理科學雜志,他們的研究正體現了這點。

  Dr Fredrickson and Dr Kok concentrated their attentions on the vagus nerve.

  弗雷德里克松教授和考克教授集中于研究迷走神經。

  This nerve starts in the brain and runs, via numerous branches, to several thoracic andabdominal organs including the heart.

  這種神經起始端在大腦,通過眾多的分支與幾大胸部和腹部器官,包括心臟相連。

  Among its jobs is to send signals telling that organ to slow down during moments of calm andsafety.

  它的一項職能就是,發出信號告訴這些器官,在人體處于平靜和安全的時候減緩工作步伐。

  How effectively the vagus nerve is working can be tracked by monitoring someone s heartrate as he breathes in and out.

  你可以通過監測一個人呼吸時的心率來有效地追蹤迷走神經的工作過程。

  Healthy vagal function is reflected in a subtle increase in heart rate while breathing in and asubtle decrease while breathing out.

  如果迷走神經工作正常的話,你可以從人體吸進空氣時心率的不明顯增加上看出來,同樣,當人體呼出空氣時心率也會有微弱的減少。

  The difference yields an index of vagal tone, and the value of this index is known to beconnected with health.

  如果迷走神經處于不健康狀態時,會產生不同的迷走張力指數。

  Low values are, for example, linked to inflammation and heart attacks.

  眾所周知,這個指數值與健康密切相關。比如,指數值低的話,就可能說明有炎癥,及心臟病了。

  What particularly interested Dr Fredrickson and Dr Kok was recent work that showedsomething else about the vagal-tone index:

  特別有趣的是,弗雷德里克松教授和考克教授最近研究也顯示了與迷走神經張力指數有關的其它東西。

  people with high tone are better than those with low at stopping bad feelings gettingoverblown.

  在避免讓不良情緒擴大方面,指數高的人這方面的能力明顯優于指數低的人。

  They also show more positive emotions in general.

  這些人平時也會表現出更樂觀積極的情緒。

  This may provide the missing link between emotional well-being and physical health.

  這可能也彌補了在情感福祉與身體健康之間缺失的一環。

  In particular, the two researchers found, during a preliminary study they carried out in2010, that the vagal-tone values of those who experience positive emotions over a period oftime go up.

  特別是,兩位研究者發現,在他們2011年的初期實驗中,那些一直保持積極樂觀情緒的人的迷走神經張力指數也上升了。

  This left them wondering whether positive emotions and vagal tone drive one another in avirtuous spiral.

  這個現象讓他們想知道,積極情緒和張力指數之間的良性循環,究竟哪個才是真正的驅動呢?

  They therefore conducted an experiment on 65 of the university s staff, to try to find out.

  因此,他們對65所大學中的人員進行了試驗,想找出真相。

  They measured all of their volunteers vagal tones at the beginning of the experiment and atits conclusion nine weeks later.

  他們測得了剛開始試驗時,試驗志愿者的張力指數及九周后的張力指數。

  In between, the volunteers were asked to go each evening to a website especially designedfor the purpose, and rate their most powerful emotional experiences that day.

  在試驗期間,志愿者們被要求每晚去一家指定的,特別為這個試驗設計的網站,并且為他們每天最強烈的情感體驗打分。

  Dr Fredrickson and Dr Kok asked their volunteers to consider nine positive emotions, such ashope, joy and love, and 11 negative ones, including anger, boredom and disgust.

  弗雷德里克松教授和考克教授要求志愿者們想著積極的情緒,比如希望,喜悅和愛,還有11種消極的情緒,包括憤怒,厭倦和厭惡。

  They were asked to rate, on a five-point scale, whetherand how stronglythey had felteach emotion.

  志愿者們打分的標準分為五級,他們是否感覺到了要求的情緒,有多強烈等。

  One point meant not at all; five meant extremely.

  一級意味著沒什么;五級意味著極其。

  In addition, half the participants, chosen at random, were invited to a series of workshopsrun by a licensed therapist, to learn a meditation technique intended to engender inthe meditator a feeling of goodwill towards both himself and others.

  另外,以隨機的方式抽取了一半的參與者,被邀請參加一系列由特許理療師主持的研討會,學習冥想技巧,以達到成為一名對自己或者他人心懷善意的禪定者。

  This group was encouraged to meditate daily, and to report the time they spent doing so.

  研究人員鼓勵這些人每天都冥想,并且要匯報他們花了多長時間做這件事。

  Dr Fredrickson and Dr Kok discovered that vagal tone increased significantly in people whomeditated, and hardly at all in those who did not.

  弗雷德里克松教授和考克教授發現,這些人的每天冥想,使得他們的張力指數明顯上升,而那些沒有參與冥想學習的人幾乎沒什么變化。

  Among meditators, those who started the experiment with the highest vagal-tone scoresreported the biggest increases in positive emotions.

  在這些冥想者中,那些試驗開始時迷走神經張力指數最高的人,在他們身上最大的變化就是保持積極情緒的時間更大長了。

  Meditators who started with particularly low scores showed virtually no such boost.

  而開始試驗時張力指數特別低的冥想者,他們的變化就沒有前者那么大。

  Taken as a whole, these findings suggest high vagal tone makes it easier to generatepositive emotions and that this, in turn, drives vagal tone still higher.

  總體來說,這些發現表明,在張力指數高的情況下更容易產生積極的情緒,而反過來,積極的情緒又會讓指數變得更高。

  That is both literally and metaphorically a positive feedback loop.

  而這種現象無論是從字面上還是從修辭上,都稱為正面的回饋循環。

  

  Psychosomatic medicine

  精神身體醫學

  Think yourself well

  好好反省一下吧

  You can. But it helps to think well of yourself in thefirst place

  你可以的。只是它會首先幫你好好反省一下自己。

  THE link between mind and body is terrain into which many medical researchers, fearingridicule, dare not tread.

  大腦與身體之間存在著千絲萬縷的聯系,但是,因為怕被嘲笑,很多醫學研究人員不敢涉足這塊領域。

  But perhaps more should do so.

  但是,可能應該有更多人來研究它。

  For centuries, doctors have recognised the placebo effect, in which the illusion oftreatment, such as pills without an active ingredient, produces real medical benefits.

  數個世紀以來,醫生們已經認識到了安慰劑的效力,其實是一種錯覺治療達到了真正的藥物效應,比如沒有實際療效的藥丸等。

  More recently, respectable research has demonstrated that those who frequentlyexperience positive emotions live longer and healthier lives.

  最近以來,相當受重視的研究表明, 那些經常以積極的態度生活的人活得更長久,而且更健康。

  They have fewer heart attacks, for example, and fewer colds too.

  比如,他們幾乎不會有心臟病,而且也很少感冒。

  Why this happens, though, is only slowly becoming understood.

  只是這種現象現在還無法解釋。

  What is needed is an experiment that points out specific and measurable ways in whichsuch emotions alter an individual s biology.

  我們需要的是做一個試驗,指明具體的,可衡量以情緒改變人體生物機理的方式。

  And a study published in Psychological Science, by Barbara Fredrickson and Bethany Kok atthe University of North Carolina at Chapel Hill, does precisely that.

  位于查珀爾希爾的北卡羅萊納州大學的巴巴拉弗雷德里克松和伯斯尼考克最近進行了一項研究,發表在心理科學雜志,他們的研究正體現了這點。

  Dr Fredrickson and Dr Kok concentrated their attentions on the vagus nerve.

  弗雷德里克松教授和考克教授集中于研究迷走神經。

  This nerve starts in the brain and runs, via numerous branches, to several thoracic andabdominal organs including the heart.

  這種神經起始端在大腦,通過眾多的分支與幾大胸部和腹部器官,包括心臟相連。

  Among its jobs is to send signals telling that organ to slow down during moments of calm andsafety.

  它的一項職能就是,發出信號告訴這些器官,在人體處于平靜和安全的時候減緩工作步伐。

  How effectively the vagus nerve is working can be tracked by monitoring someone s heartrate as he breathes in and out.

  你可以通過監測一個人呼吸時的心率來有效地追蹤迷走神經的工作過程。

  Healthy vagal function is reflected in a subtle increase in heart rate while breathing in and asubtle decrease while breathing out.

  如果迷走神經工作正常的話,你可以從人體吸進空氣時心率的不明顯增加上看出來,同樣,當人體呼出空氣時心率也會有微弱的減少。

  The difference yields an index of vagal tone, and the value of this index is known to beconnected with health.

  如果迷走神經處于不健康狀態時,會產生不同的迷走張力指數。

  Low values are, for example, linked to inflammation and heart attacks.

  眾所周知,這個指數值與健康密切相關。比如,指數值低的話,就可能說明有炎癥,及心臟病了。

  What particularly interested Dr Fredrickson and Dr Kok was recent work that showedsomething else about the vagal-tone index:

  特別有趣的是,弗雷德里克松教授和考克教授最近研究也顯示了與迷走神經張力指數有關的其它東西。

  people with high tone are better than those with low at stopping bad feelings gettingoverblown.

  在避免讓不良情緒擴大方面,指數高的人這方面的能力明顯優于指數低的人。

  They also show more positive emotions in general.

  這些人平時也會表現出更樂觀積極的情緒。

  This may provide the missing link between emotional well-being and physical health.

  這可能也彌補了在情感福祉與身體健康之間缺失的一環。

  In particular, the two researchers found, during a preliminary study they carried out in2010, that the vagal-tone values of those who experience positive emotions over a period oftime go up.

  特別是,兩位研究者發現,在他們2011年的初期實驗中,那些一直保持積極樂觀情緒的人的迷走神經張力指數也上升了。

  This left them wondering whether positive emotions and vagal tone drive one another in avirtuous spiral.

  這個現象讓他們想知道,積極情緒和張力指數之間的良性循環,究竟哪個才是真正的驅動呢?

  They therefore conducted an experiment on 65 of the university s staff, to try to find out.

  因此,他們對65所大學中的人員進行了試驗,想找出真相。

  They measured all of their volunteers vagal tones at the beginning of the experiment and atits conclusion nine weeks later.

  他們測得了剛開始試驗時,試驗志愿者的張力指數及九周后的張力指數。

  In between, the volunteers were asked to go each evening to a website especially designedfor the purpose, and rate their most powerful emotional experiences that day.

  在試驗期間,志愿者們被要求每晚去一家指定的,特別為這個試驗設計的網站,并且為他們每天最強烈的情感體驗打分。

  Dr Fredrickson and Dr Kok asked their volunteers to consider nine positive emotions, such ashope, joy and love, and 11 negative ones, including anger, boredom and disgust.

  弗雷德里克松教授和考克教授要求志愿者們想著積極的情緒,比如希望,喜悅和愛,還有11種消極的情緒,包括憤怒,厭倦和厭惡。

  They were asked to rate, on a five-point scale, whetherand how stronglythey had felteach emotion.

  志愿者們打分的標準分為五級,他們是否感覺到了要求的情緒,有多強烈等。

  One point meant not at all; five meant extremely.

  一級意味著沒什么;五級意味著極其。

  In addition, half the participants, chosen at random, were invited to a series of workshopsrun by a licensed therapist, to learn a meditation technique intended to engender inthe meditator a feeling of goodwill towards both himself and others.

  另外,以隨機的方式抽取了一半的參與者,被邀請參加一系列由特許理療師主持的研討會,學習冥想技巧,以達到成為一名對自己或者他人心懷善意的禪定者。

  This group was encouraged to meditate daily, and to report the time they spent doing so.

  研究人員鼓勵這些人每天都冥想,并且要匯報他們花了多長時間做這件事。

  Dr Fredrickson and Dr Kok discovered that vagal tone increased significantly in people whomeditated, and hardly at all in those who did not.

  弗雷德里克松教授和考克教授發現,這些人的每天冥想,使得他們的張力指數明顯上升,而那些沒有參與冥想學習的人幾乎沒什么變化。

  Among meditators, those who started the experiment with the highest vagal-tone scoresreported the biggest increases in positive emotions.

  在這些冥想者中,那些試驗開始時迷走神經張力指數最高的人,在他們身上最大的變化就是保持積極情緒的時間更大長了。

  Meditators who started with particularly low scores showed virtually no such boost.

  而開始試驗時張力指數特別低的冥想者,他們的變化就沒有前者那么大。

  Taken as a whole, these findings suggest high vagal tone makes it easier to generatepositive emotions and that this, in turn, drives vagal tone still higher.

  總體來說,這些發現表明,在張力指數高的情況下更容易產生積極的情緒,而反過來,積極的情緒又會讓指數變得更高。

  That is both literally and metaphorically a positive feedback loop.

  而這種現象無論是從字面上還是從修辭上,都稱為正面的回饋循環。

  

国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

            9000px;">

                      91精品国产综合久久香蕉的特点| 不卡在线视频中文字幕| 国产精品美女www爽爽爽| 成人午夜在线免费| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 欧美日韩国产高清一区| 91啦中文在线观看| 综合婷婷亚洲小说| 一本大道久久a久久综合| 国产在线视视频有精品| 久久精品国产网站| 蜜桃传媒麻豆第一区在线观看| 亚洲国产精品久久久男人的天堂| 亚洲精品国产精华液| 亚洲男同性恋视频| 亚洲乱码中文字幕综合| 一区二区三区中文在线| 亚洲影院免费观看| 图片区日韩欧美亚洲| 老鸭窝一区二区久久精品| 蜜桃视频在线一区| 成人h精品动漫一区二区三区| 91在线视频免费观看| 在线视频一区二区三区| 欧美日本一区二区三区| 91精品国产一区二区三区| 精品免费视频一区二区| 日本一区二区免费在线| √…a在线天堂一区| 一区二区三区四区视频精品免费 | 国产精品一二三| 成人免费视频视频| 在线精品视频一区二区三四| 在线播放一区二区三区| 国产亚洲一二三区| 一个色在线综合| 日韩精品一区第一页| 国产精品自拍在线| 色噜噜狠狠色综合欧洲selulu| 在线亚洲欧美专区二区| 日韩欧美高清dvd碟片| 国产农村妇女毛片精品久久麻豆| 亚洲丝袜美腿综合| 六月丁香婷婷久久| 91久久精品午夜一区二区| 日韩一级免费一区| 亚洲精品大片www| 国产一区二区在线观看视频| 欧美日韩不卡一区| 中文字幕乱码一区二区免费| 一区二区三区免费在线观看| 久久se精品一区二区| 色哟哟精品一区| 欧美一区二区黄| 亚洲伦理在线精品| 国产福利精品一区| 欧美麻豆精品久久久久久| 久久毛片高清国产| 男女男精品视频| 99国产精品久久久久| 亚洲精品一区二区三区香蕉| 亚洲自拍偷拍九九九| 成人av电影观看| www成人在线观看| 亚洲va国产va欧美va观看| 99精品在线观看视频| 精品va天堂亚洲国产| 视频在线观看一区| 欧美中文字幕一区二区三区 | 久久国产剧场电影| 欧美熟乱第一页| 亚洲色图视频免费播放| 成人做爰69片免费看网站| 精品国产免费久久| 日本aⅴ精品一区二区三区| 在线精品视频一区二区| 亚洲欧美国产高清| 日本高清不卡aⅴ免费网站| 日韩毛片一二三区| av电影天堂一区二区在线| 国产午夜精品一区二区| 国产乱子伦视频一区二区三区| 欧美成人精品1314www| 美女视频黄 久久| 欧美成人精品1314www| 蜜臀久久99精品久久久久宅男 | 亚洲一区在线播放| 欧美视频在线一区二区三区| 综合色中文字幕| 欧美色网一区二区| 国产精品亚洲专一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区久本道91| 精品久久人人做人人爽| 不卡视频一二三四| 亚洲综合激情网| 国产精品白丝在线| 91精品在线麻豆| 欧美老年两性高潮| 91精品办公室少妇高潮对白| 国产在线精品不卡| 美女久久久精品| 久久电影国产免费久久电影| 麻豆精品国产传媒mv男同| 国产精品久久久久aaaa| 欧美v国产在线一区二区三区| 午夜国产精品一区| 亚洲欧美成人一区二区三区| 欧美一区二区视频在线观看2020| 亚洲va韩国va欧美va| 久久精品男人的天堂| 欧美大胆人体bbbb| 成人激情图片网| 丝袜诱惑制服诱惑色一区在线观看 | 91在线无精精品入口| 亚洲欧美一区二区三区国产精品 | 中文字幕永久在线不卡| 国产精品国产三级国产普通话99 | 国产精品日产欧美久久久久| 久久久欧美精品sm网站| 国产肉丝袜一区二区| 日韩亚洲国产中文字幕欧美| 日韩中文欧美在线| 亚洲综合激情小说| 欧美在线观看一二区| 欧美aⅴ一区二区三区视频| 中文字幕欧美国产| 欧美群妇大交群中文字幕| 国产黄色精品网站| 丝袜脚交一区二区| 1024精品合集| 91精品国产福利在线观看| 成人av影院在线| 日韩成人一级大片| 亚洲人xxxx| 国产亚洲一本大道中文在线| 欧美精品色综合| 一本久道久久综合中文字幕| 狠狠色伊人亚洲综合成人| 一区二区三区不卡视频| 国产精品美女久久久久久2018| 日韩丝袜美女视频| 欧美另类一区二区三区| 日本乱人伦一区| 国产成人一区二区精品非洲| 视频一区二区三区在线| 亚洲人成小说网站色在线| 欧美经典一区二区| 2欧美一区二区三区在线观看视频| 欧美三级日韩在线| 色av成人天堂桃色av| 91免费观看在线| 成人ar影院免费观看视频| 久久99久久99| 久久99精品久久久久久久久久久久 | 中文字幕一区二区三区蜜月| 91精品国产综合久久久蜜臀图片 | 欧美日韩在线播放三区四区| 91在线一区二区| 99久久国产免费看| www.亚洲精品| 99久久国产综合精品色伊| 成人动漫一区二区| 成人av网站在线观看免费| 国产suv精品一区二区883| 国产美女精品人人做人人爽| 国产一区中文字幕| 国产成人av电影在线| 成人美女在线观看| 色综合天天综合狠狠| 91福利在线播放| 欧美蜜桃一区二区三区| 日韩亚洲欧美高清| 久久久久免费观看| 国产精品美日韩| 一区2区3区在线看| 日韩精品一二区| 精品亚洲免费视频| 丁香啪啪综合成人亚洲小说| 99久久精品国产观看| 欧美亚洲禁片免费| 日韩欧美自拍偷拍| 欧美国产1区2区| 欧美日韩一区 二区 三区 久久精品| 在线免费观看视频一区| 精品视频在线免费看| 日韩欧美一区在线| 久久久久成人黄色影片| 最好看的中文字幕久久| 午夜精品国产更新| 国产乱子伦一区二区三区国色天香 | 蜜桃视频在线观看一区| 国产真实乱子伦精品视频| 99视频在线观看一区三区| 99vv1com这只有精品| 欧美精品久久久久久久多人混战| 欧美另类变人与禽xxxxx| 26uuu欧美| 亚洲激情在线激情| 黑人精品欧美一区二区蜜桃| www.日韩av|